Download for Windows Premium
Publiciteit
programme dedicated

Vertaling van "programme dedicated" in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Programm für
Investitionsprogramm
EU-Programm
Gastro programme dedicated to figs in catering facilities.
Den Feigen gewidmetes gastronomisches Programm in Catering-Einrichtungen.
The definition and development phases comprise the part of the programme dedicated to research.
Die Definitions- und Entwicklungsphasen stellen den der Forschung zugeordneten Teil des Programms dar.
Embark on a programme dedicated solely to you and your well-being.
Nehmen Sie an einem Programm teil, das ausschließlich Ihnen und Ihrem Wohlbefinden gewidmet ist.
Special group fitness courses can also be used to create a programme dedicated to a specific sport.
Auch über spezielle Group Fitness Kurse lässt sich ein sportartenspezifisches Angebot erstellen.
This perspective requires the implementation of a training programme dedicated to risk analysis.
Diese Perspektive verlangt die Errichtung und Durchführung eines Trainingsprogramms um eine Risikoanalyse jedes Teilsektors zu ermöglichen.
The comprehensive provision is completed with a top-class supporting programme dedicated to the very latest issues.
Ein hochkarätiges Rahmenprogramm, das sich top-aktuellen Fragestellungen widmet, vervollständigt das umfassende Angebot.
The exhibitors' offer will be complemented by a specialised supporting programme dedicated to the current trends in related fields.
Die Angebote der Aussteller werden durch ein reichhaltiges Rahmenprogramm zu aktuellen Trends der präsentierten Branchen ergänzt.
On top of this, there is a bumper-packed programme dedicated to research and food science and a full week of side events.
Dazu kommt ein umfangreiches Programm, das der Forschung und Ernährungswissenschaft gewidmet ist, sowie eine ganze Woche mit messebegleitenden Veranstaltungen.
Appropriate budget coverage for sport needs to be considered, in order for the preparatory action to pass to a specific programme dedicated to the new competence.
Es sollten Haushaltsmittel in angemessenen Umfang vorgesehen werden, damit sich aus den vorbereitenden Maßnahmen ein spezifisches Programm für den neuen Zuständigkeitsbereich entwickeln kann.
They have developed significantly in orientation over time, from a pure mobility fellowships programme to a programme dedicated to stimulating researchers' career development.
Sie haben sich im Laufe der Zeit erheblich weiterentwickelt - vom reinen Stipendienprogramm zur Förderung der Mobilität zu einem Programm zur Unterstützung der beruflichen Entwicklung von Forschern.
Visitors will also find a rich programme dedicated to specialist, literary and social-political issues, as well as to children's and young adult literature and crime novels.
Darüber hinaus erwartet die Besucherinnen und Besucher ein reiches Programm zu fachlichen, literarischen und gesellschaftspolitischen Themen, aber auch zu Kinder- und Jugendliteratur und Krimis.
The course comprises a 30-day programme dedicated partly to technique but primarily to methodology, critical thinking, and the implementation of conceptual ideas.
Der Kurs umfasst ein 30-tägiges Programm, das sich zum Teil der Technik, aber vor allem der Methodik, kritischem Denken und der Umsetzung von konzeptionellen Ideen widmet.
boosting research and innovation by immediately supporting a joint public-private research programme dedicated to "ambient assisted living".
Förderung von Forschung und Innovation durch die unverzügliche Unterstützung eines gemeinsamen öffentlich-privaten Forschungsprogramms auf dem Gebiet des „umgebungsunterstützten Lebens" (Wohnen in intelligenter Umgebung).
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor programme dedicated in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
dart: small pointed object thrown in a game
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 104. Exact: 104. Verstreken tijd: 174 ms.