Examples with "Programmbe" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Das Aktualisierungs programm arbeitet eine Seitenbezeichnung nach der anderen ab, steuert den Tuner der Einrichtung entsprechend der Programmbe zeichnung und den Textdecoder entsprechend der Seitennummer an und schreibt die jeweils aus dem empfangenen Fernsehsignal aus gelesene Textseite in einen Seitenspeicher.
The updater program operates a page designation after the other, controls the tuner of the device according to the Programmbe drawing and the text decoder in accordance with the page number, and writes each of the received television signal from scanned text page in a page memory.
Andere resultaten
Dabei werden Informationen zwischen den Programmebenen und Teilprojekten automatisiert ausgetauscht.
Information is automatically exchanged between the program levels and sub-projects.
Dazu sind die einzelnen Bedienfunktionen in drei hierarchische Programmebenen gegliedert.
For this, the individual operating functions are structured into three hierarchy program levels.
Die höheren Programmebenen sind in C++ geschrieben.
Skalieren des Zusammenarbeitsmodells auf mehrere Teams und Programmebenen nach SAFe
TController: Programmble-Prüfer mit Touch Screen, einfache Operation und benutzerfreundlich.
Der Forderung der Kommission entsprechend kommen drei horizontale Themen auf allen Programmebenen zur Anwendung
Further to the Commission's request, three horizontal themes will run through the programme at all levels
Zeit für automatisches Schließen der Nachricht - Dies zeigt programmbar in Toast an, um dem Benutzer mitzuteilen, dass die Nachricht automatisch verschwindet, wenn Sekunden im Feld eingegeben werden.
Auto close message time - This will show prograssbar in toast to tell user that message will disappear automatically in give seconds entered in the field.
Es besteht daher die Notwendigkeit, Unionsweite Netzwerke auf allen MEDIA- Programmebenen - Fortbildung, Entwicklung, Vertrieb und Promotion - verstärkt zu fördern.
There is therefore a need for greater support for EU-wide networks at all MEDIA programme levels - training, development, distribution and promotion.
Beim Umschalten von Quellen im Programmbus gehen diese sofort live, weil der Programmbus immer auf Sendung ist.
Switching sources on the program bus go live immediately as it is always on air!
Die Kommission stellt die geeigneten Instrumente bereit, einschließlich der Durchführung eines integrierten Risikomanagements auf allen Programmebenen sowie struktureller Maßnahmen zur Erkennung, Beherrschung, Verringerung und Überwachung von Risiken, und sie stellt sicher, dass sie über ausreichende Mittel zur Wahrnehmung dieser Aufgaben verfügt.
The Commission shall establish the appropriate instruments, including the implementation of integrated risk management at all levels of the programmes and structural measures to identify, control, mitigate and monitor risks, and shall ensure that it possesses the resources needed to accomplish this task.
Die nächste Generation des SAP-PartnerEdge-Programms setzt auf ein ganzheitliches Partner-Management-Modell, gestraffte Programmebenen und ein neues Kooperationsmodell zwischen Partner und SAP.
The next generation of SAP PartnerEdge program is based on a holistic partner management model, streamlined program levels and a new engagement model between partner and SAP.
Die folgenden beiden, von der Kommission gewünschten horizontalen Themen ziehen sich wie ein roter Faden durch alle Programmebenen und werden bei der Auswahl der zu fördernden Projekte berücksichtigt
At the Commission's request, two horizontal themes will run through the programme at all levels and will be taken into account for the selection of projects to be funded