We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programmes by the end
programmes until the end of
Benennung der zuständigen Stellen für die Umsetzung der künftigen Programme bis Ende 2001
the designation of the authorities to implement the future programmes by the end of 2001
Diese Verhandlungen kommen voran, und ich gehe davon aus, daß wir im Prinzip bestimmte Programme bis Ende August verabschieden können.
These negotiations are progressing normally and I trust that we will be able to approve certain programmes by the end of August.
F. in der Erwägung, dass die Kommission ihre Vorschläge für den nächsten mehrjährigen Finanzrahmen im Juni und die speziellen Vorschläge für Programme bis Ende des Jahres vorlegen wird,
F. whereas the Commission will present its proposals for the next multiannual financial framework in June and the specific proposals for programmes by the end of the year,
Damit die Mehrzahl der einschlägigen operationellen Programme bis Ende des Jahres angenommen werden können, müssen die Mitgliedstaaten so rasch wie möglich den Bemerkungen der Kommission Rechnung tragen.
In order to be able to adopt most of the relevant Operational Programmes by the end of the year, Member States must address the Commission's observations as soon as possible.
Außerdem schlug die Kommission vor, die Programme bis Ende 2002 zu verlängern.
Während eine neue Strategie und Vorschläge für ein neues umfassendes Programm im Bereich der öffentlichen Gesundheit geprüft werden, sollten die laufenden Programme bis Ende 2002 verlängert werden, um eine Unterbrechung der Tätigkeit der Gemeinschaft in den genannten Bereichen zu vermeiden.
While a new strategy and proposals for a new, overall, public health programme are being considered, the present programmes in the public health area should be extended until the end of 2002 in order to avoid any interruption in the Community action concerned.
Diese Verhandlungen kommen voran, und ich gehe davon aus, daß wir im Prinzip bestimmte Programme bis Ende August verabschieden können.
These negotiations are progressing normally and I trust that we will be able to approve certain programmes by the end of August.
Daher ist es für die strategischen Prioritäten der Union von wesentlicher Bedeutung, parallel zu den zusätzlichen Mitteln, die für die derzeitigen Programme bis Ende 2022 bereitgestellt wurden, die neuen kohäsionspolitischen Programme am 1. Januar 2021 auf den Weg zu bringen.
It is therefore essential for the Union's strategic priorities to launch the new cohesion policy programmes on 1 January 2021, in parallel with additional funds made available for the current programmes until the end of 2022.
Die Strukturfondsmittel und die für die Programme bis Ende 1999 insgesamt zur Verfügung stehenden Mittel (einschließlich der privaten Mittel) verteilen sich wie folgt auf die einzelnen Länder
The breakdown of the distribution to the individual Länder of the Structural Fund resources and the total funding available for the programmes until the end of 1999 (including private sector finance) is as follows
Da Griechenland bisher noch keinen notwendigen Grund vorgebracht hat, dass solche Überschreitungen der PM10-Grenzwerte auf natürliche Ursachen zurückzuführen sind, erwartet die Kommission gemäß Artikel 8 der Rahmenrichtlinie, dass ihr Pläne und Programme bis Ende 2003 vorgelegt werden.
As Greece has not yet provided the necessary justification to demonstrate that such excesses of PM10 are due to natural events, the Commission expects to receive plans and programmes in accordance with Article 8 of the framework directive by the end of 2003.
Da Griechenland bisher noch keinen notwendigen Grund vorgebracht hat, dass solche Überschreitungen der PM10-Grenzwerte auf natürliche Ursachen zurückzuführen sind, erwartet die Kommission gemäß Artikel 8 der Rahmenrichtlinie, dass ihr Pläne und Programme bis Ende 2003 vorgelegt werden.
As Greece has not yet provided the necessary justification to demonstrate that such excesses of PM10 are due to natural events, the Commission expects to receive plans and programmes in accordance with Article 8 of the framework directive by the end of 2003.
Die Organisationen müssen den Mitgliedstaaten ihre Programme bis Ende September und Ende Februar vorlegen.
The deadlines for organisations to present their programmes to Member States are the end of September and the end of February.
Die Organisationen müssen den Mitgliedstaaten ihre Programme bis Ende September und Ende Februar vorlegen.
The deadlines for organisations to present their programmes to Member States are the end of September and the end of February.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.