Download for Windows Premium
Publiciteit
Programms unterstreichen

Examples with "Programms unterstreichen" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ich möchte die umweltbezogenen Erwägungen des Programms unterstreichen, die besonderer Aufmerksamkeit bedürfen, wie beispielsweise die Schaffung und der Erhalt von Flussauen.
I would like to stress the programme's environmental considerations - which require special emphasis - such as the creation and conservation of floodplains.

Andere resultaten

Diese Seite wird außerdem Ihren Status als Premier-Teilnehmer am Intel Channel-Partner-Programm unterstreichen.
This page will also demonstrate your Intel Channel Partner Program Premier membership.
Ich finde es auch gut, dass der Chor immer externe Musiker und Sänger dabei hat, die das ambitionierte Programm unterstreichen.
I also think it's good that you always have external musicians and singers with you that underline the ambitious program.
Zunächst möchte ich den Nutzen und das Potenzial des SOKRATES-Programms unterstreichen und dabei der Berichterstatterin für ihre Arbeit danken.
May I first of all acknowledge the value and potential of Socrates and in so doing thank the rapporteur for her work.
Inklusivleistungen Von der Gourmet-Halbpension bis zum Aktiv-Programm unterstreichen wir mit den Quellenhof Inklusivleistungen Ihren Luxusurlaub.
From the gourmet half-board to the active program, we make your luxury holiday even better with the Quellenhof included services.
Ich bin dafür, die Bedeutung der Programme zu unterstreichen.
I am in favour of the significance of the programmes being underlined.
Flöten und Moraharpa unterstreichen das Programm.
Flutes and Moraharpa underline the program.
Um seine Bedeutung für das Programm zu unterstreichen, hat der Grazer Kunstverein dem Werk des Künstlers eine fortlaufende Einzelausstellung gewidmet.
To highlight his importance to the program, the Grazer Kunstverein has devoted a permanent solo exhibition to the artist's work.
Neben leichtem Blattwerk und zarten Päonien finden auch geometrische Elemente ihren Platz in diesem Programm und unterstreichen die Modernität der Kollektion.
The modernity of the collection is highlighted by the use of light foliage and delicate peonies alongside geometrical elements.
Du kannst sie auch mit den verschiedenen Tools des Programms bearbeiten und unterstreichen, einkreisen, Pfeile zeichnen usw.
You can also edit any document using the different tools the app offers. You can underline, circle, create arrows, etc.
Beispiele für Aktivitäten im Bereich Tourismus, die in jedem Programm durchgeführt wurden, unterstreichen die Relevanz dieses Programms für den Tourismus.
Suitable examples of tourism-related actions that have been implemented under each program demonstrate the relevance of the program to tourism.
Mit der Zusammenstellung der Werke von Bach, Ligeti und Armstrong ist es ihm gelungen, die originelle Dramaturgie seiner Programme zu unterstreichen.
Juxtaposing works by Bach, Ligeti and Armstrong, the CD illustrated the original nature of his programming.
Evaluierungen von Programmen zur ländlichen Entwicklung unterstreichen die Bedeutung der Förderung für benachteiligte Gebiete im Hinblick auf die Erhaltung von Bergregionen bewirtschaftenden Populationen sowie für das Landmanagement in Berggebieten einschließlich des Schutzes von Umwelt und Landschaft.
Evaluations of rural development programmes show the relevance of support for the less-favoured areas to maintain mountain-farming populations and for the land management in mountain areas, including landscape and environmental protection.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Programms unterstreichen in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 146. Exact: 1. Verstreken tijd: 131 ms.