Scannen Sie den Programmvertrag, und senden Sie ihn per E-Mail an.
Wenn du die Stelle annehmen möchtest, gehen wir zum Buchungsverfahren über und schicken dir den Programmvertrag zu.
If you decide to accept it, we start the booking process and send you the program agreement.
Beihilfen des italienischen Staates und der Region Kampanien für den von der Agrofuturo S.c.a.r.l. vorgelegten Programmvertrag
Funding by the Italian State and the Region of Campania for the programme contract submitted by Agrifuturo S.c.a.r.l.
Was passiert, wenn ich Änderungen am Programmvertrag vornehmen muss?
Jegliche Zollgebühren, Steuern, Abgaben oder Gebühren für Medien- oder Kursunterlagenpakete liegen in der Verantwortung der Einrichtung, die Mitglied der CA Academic Initiative ist, wie im Programmvertrag angegeben.
Any duties, taxes, levies or fees for media or courseware packages are the responsibility of the CA Academic Initiative member institution, as specified in the Program Agreement.
Ohne diese Änderung war der Programmvertrag von Agrifuturo nicht beihilfefähig, da er der Bestimmung von Maßnahme 4.9 entgegenstand, wonach eine zu einer Erhöhung der Verarbeitungskapazität führende Modernisierung der Anlagen unzulässig ist.
Without an amendment of this kind, the Agrifuturo programme contract could not be funded, as it was in breach of the specific provisions of point 4.9, under which plant modernisation resulting in an increase in processing capacity was not eligible for assistance.
Was sah der Programmvertrag zwischen der OSE und dem Konsortium vor?
Die zahlreichen Anfragen des Abgeordneten in dieser Sache sind bisher leider im Kern unbeantwortet geblieben, obwohl die Kommission mehr als ein Jahr Zeit hatte, um die Unterlagen zum Programmvertrag mit der Gesellschaft Agrofuturo zu prüfen.
With reference to the questioner's numerous previous questions on the subject, none of which has received a proper answer, the Commission has now had more than a year to examine the documents concerning the programme agreement with Agrifuturo.
Der entsprechende Programmvertrag zwischen der Präfekturverwaltung und der Aristoteles-Universität Thessaloniki wurde am 10.12.2009 vom Präfekturalrat Thessaloniki mehrheitlich genehmigt, ohne zu erwähnen, welche Stelle die zu erwartenden Daten empfangen und verarbeiten soll.
The contract concluded between the prefecture and the Aristotle University of Thessaloniki was approved by a majority of the Prefectural Council of Thessaloniki on 10 December 2009 with no indication of which body is to take readings or process the prospective data.
Im Juli 2007 unterzeichneten Videocon, das Ministerium für Wirtschaftsentwicklung und die Region Latium im Rahmen des Strukturfondsprogramms 2000-2006 (Ziel 2) den Programmvertrag, der die Gewährung eines verlorenen Zuschusses in Höhe von 46972479 EUR vorsah.
In July 2007 Videocon, the Ministry of Economic Development and the Lazio Region initialled the Programme Contract in the context of the Structural Funds programme for 2000-06 (Objective 2) with the award of a non-refundable grant of EUR 46972479.
Zur gleichen Zeit durch einen Programmvertrag mit dem Ministerium für Kultur und Tourismus und der Aristoteles-Universität Thessaloniki für die Vorbereitung des Forschungsprojekts mit dem Titel "Einrichtung von Sammel-und museologischer museografischen-Forschungsstudie für das Tabakmuseum Xanthis".
At the same time through a contract with the Ministry of Culture&Tourism and the Aristotle University of Thessaloniki was signed for the preparation of the planning of the project entitled "Establishment of Collection and Museological - Museographical research - study for the Tobacco Museum of Xanthi."
Eine Person, die autorisiert ist, juristische Verträge im Namen der Einrichtung zu unterzeichnen, muss den Programmvertrag lesen und unterzeichnen.
An individual authorized to sign legal agreements/contracts on behalf of the institution should review and sign the program agreement.
Wenn die Rechtsabteilung Ihrer Einrichtung Änderungen am Programmvertrag verlangt, fordern Sie sie auf, das Dokument mit aktivierter Funktion „Änderungen nachverfolgen" zu bearbeiten.
If your institution's legal department requests changes to the Program Agreement, please have them edit the document with "track changes" on.