We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
reform programme in
Wesentlich erscheint aber der Kommission, dass das ehrgeizige Reformprogramm in Legislativbereich ein Faktor ist, von dem eine starke Katalysatorwirkung ausgeht.
A key point, in the Commission's view, however, is the fact that the ambitious reform programme in the legislative field will have a strong catalytic effect.
1991 habe die Kommission außerdem Beihilfen für ein Reformprogramm in Griechenland bewilligt und festgestellt, dass das betreffende Programm ein fester Bestandteil der Entscheidung 91/136/EWG des Rates zur Erholung der griechischen Wirtschaft ist.
Also, in 1991, the Commission approved aid for a reform programme in Greece, noting that the programme in question was an integral part of Council Decision 91/136/EEC which concerned the recovery of the Greek economy.
Die Bezugnahmen auf das nationale Reformprogramm in diesem Artikel stehen in Verbindung mit den integrierten Leitlinien für Wachstum und Beschäftigung (2005-2008) und gelten in gleicher Weise für vom Europäischen Rat festgelegtengleichwertige Leitlinien.
References to the national reform programme in this Article shall relate to the Integrated Guidelines for Growth and Jobs (2005 to 2008) and shall equally apply to any equivalent guidelines defined by the European Council.
Die Slowakei hat ein ehrgeiziges politisches Reformprogramm in die Wege geleitet.
The country has pursued an ambitious programme of political reforms.
Das Reformprogramm in diesem Bereich ist aber noch nicht beendet.
Marokko hat ein umfangreiches Reformprogramm in allen Bereichen eingeleitet.
Morocco is undertaking a raft of reforms in all areas.
Allerdings geht das Reformprogramm in seinem Umfang und mit den ehrgeizigen Zielen weit über alle bisherigen Initiativen hinaus.
However, the scope and ambition of the Reform programme far exceeds that of any previous exercise.
Europa muss zeigen, dass es bereit ist, ein ehrgeiziges Reformprogramm in Angriff zu nehmen, um die von mir angesprochenen Probleme, also geringes Wachstum, hohe Arbeitslosigkeit und Gefährdung unserer Umwelt, zu lösen.
It needs to show that it is ready to move on to an ambitious reform programme that tackles those very issues that I referred to of low growth, high unemployment and threats to our environment.
Europa muss zeigen, dass es bereit ist, ein ehrgeiziges Reformprogramm in Angriff zu nehmen, um die von mir angesprochenen Probleme, also geringes Wachstum, hohe Arbeitslosigkeit und Gefährdung unserer Umwelt, zu lösen.
It needs to show that it is ready to move on to an ambitious reform programme that tackles those very issues that I referred to of low growth, high unemployment and threats to our environment.
Deshalb ist es gut, dass die technischen Verhandlungen über das Reformprogramm in Athen jetzt wieder aufgenommen werden.
That is why it is good that the technical negotiations on the reform programme are getting underway again in Athens.
Bei dieser Konferenz betonen sie ihren Wunsch, den nationalen Dialog und das Reformprogramm in diesem Mittelmeerland zu stärken.
During the conference, they reaffirm their determination to strengthen the existing national dialogue and the reform programme already being implemented in this Mediterranean country.
Bedis Reformprogramm in Tihar erhielt weltweite Anerkennung.
Um Fortschritte in Bezug auf die vorstehenden, in Aktionsbereich 1 und 2 ausgeführten 10 Punkte zu erzielen, wären die Mitgliedstaaten dazu aufzufordern, ein Reformprogramm in Angriff zu nehmen, mit dem die Bedingungen für Kleinstkredite je nach den nationalen Gegebenheiten und Prioritäten verbessert würden.
One way of taking the above 10 issues under Strands 1 and 2 forward would be to invite Member States to undertake a programme of reform aimed at improving the conditions for micro-credit according to national circumstances and priorities.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.