Examples with "Reformprogramme sollte" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die Berichterstattung im Rahmen der Stabilitäts- und Konvergenzprogramme und der nationalen Reformprogramme sollte besser koordiniert werden und den vom Europäischen Rat vorgegebenen Leitlinien Rechnung tragen.
The reporting in Stability and Convergence Programmes and in the National Reform Programmes should be better aligned and take into account guidance provided by the European Council.
Andere resultaten
Die nationalen Reformprogramme sollten einen Abschnitt zu Sozialschutz und Armutsbekämpfung enthalten.
The national reform programmes should include a section on social protection and poverty reduction.
Die Nationalen Reformprogramme sollten einer Bewertung unterzogen werden.
Im Jahresbericht über die nationalen Lissabon-Reformprogramme sollte den Fortschritten im Bereich der beruflichen Bildung besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden.
Die nationalen Reformprogramme sollten möglichst so konzipiert sein, dass sie ein europaweit koordiniertes Konjunkturbelebungsprogramm ergeben.
The national reform programmes should as far as possible be designed in such a way that they result in a Europe-wide programme for stimulating the economy.
In den nationalen Reformprogrammen sollte genau angegeben werden, in welchem Umfang die Beteiligten aktiv in den Prozess einbezogen wurden und wie ihre Anregungen berücksichtigt wurden.
Detailed information should be provided in the NRPs on the extent to which stakeholders have been actively involved in the process and on how their input was taken into account.
Die Reformprogramme sollten verbindliche Reformvorhaben vorsehen, die sowohl ehrgeizig als auch realistisch sind und mit denen sich die jeweiligen Mitgliedstaaten vollkommen identifizieren.
RPs should contain fully-pledged reform programs that are ambitious, realistic, and nationally-owned.
Die Stabilitäts- bzw. Konvergenzprogramme und nationalen Reformprogramme sollten in einer kohärenten Art und Weise aufgelegt und ihre Übermittlungen aufeinander abgestimmt werden.
The Stability or Convergence Programmes and the National Reform Programmes should be prepared in a coherent manner and the timing of their submissions should be aligned.
4.3 Die nationalen Reformprogramme sollten den nationalen Parlamenten vorgelegt und von ihnen erörtert werden.
4.3 National Reform Programmes should be presented and debated in national parliaments.
Die Berichte der Mitgliedstaaten zur Umsetzung ihrer Reformprogramme sollten detaillierte Informationen über den Fortschritt bei der Verringerung der Zahl der Schulabbrecher enthalten und die von den Mitgliedstaaten vorgesehenen Schlüsselmaßnahmen beschreiben.
The reports from Member States on the implementation of their NRPs should provide detailed information on the progress towards reducing ESL and describe key measures foreseen by the Member States.
In den Berichten über den künftigen strategischen Rahmen für die europäische Zusammenarbeit im Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung sowie über die nationalen Lissabon-Reformprogramme sollte den Fortschritten im Bereich der beruflichen Bildung besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden.
Special attention should be paid to progress on VET in the reports on the future strategic framework for European cooperation in the field of education and training and on the national Lisbon reform programmes.
Die nationalen Reformprogramme sollten Reformen in den Schlüsselbereichen einleiten, die bei Besuchen multidisziplinärer Teams aus Kommissionsbeamten im Sommer 2005 im Einvernehmen mit allen Mitgliedstaaten festgelegt worden sind.
The National Reform Programmes should address reform in the key areas pinpointed in agreement with each Member State during visits by multi-disciplinary teams of Commission officials in summer 2005.
4.3 In Anbetracht der benötigten nationalen und regionalen Förderung von Forschung und Innovation durch die Mitgliedstaaten samt deren entsprechenden Reformprogrammen sollten die EU-Mittel primär auf transnationale Zusammenarbeit - insbesondere Verbundforschung - ausgerichtet werden.
4.3 In view of the required national and regional funding of research and innovation by the Member States, including their relevant reform programmes, EU funding should concentrate on transnational cooperation, especially collaborative research.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.