Jetzt sollte jedem ganz klar sein, warum wir diese Resolution einbringen.
Now everyone should be very clear about why we raised this resolution.
Es scheint ziemlich ersichtlich, aber ich gehe in der Resolution weiter.
It seems fairly obvious but I shall continue with the resolution.
Er legte eine Resolution vor, die es ihm erlaubte...
And he put forward a resolution, the language of which...
Er war entgeistert; von dieser Resolution hatte er noch nie etwas gehört.
He is flabbergasted, he has never heard of this resolution.
Die Resolution wurde durch Akklamation verabschiedet, was den starken Konsens unter den Delegierten demonstrierte.
The resolution was adopted by acclamation, demonstrating the strong consensus among the delegates.
Jetzt sind sie nicht einmal dazu imstande, eine Resolution zu verabschieden.
Now they are not even capable of passing a resolution.
Ich habe die Resolution vermutlich lediglich beschleunigt, mehr nicht.
I may simply have hastened the resolution, no more.
Nach öffentlichem Druck wurde eine gemeinsame Resolution zu Bürgerrechten vorgestellt.
Following public demand, a joint resolution was presented addressing civil rights.
Der Kongress debattierte stundenlang über die gemeinsame Resolution, bevor abgestimmt wurde.
Congress debated the joint resolution for several hours before the vote.
Die unterstützte Resolution wurde mit überwältigender Zustimmung des Publikums verabschiedet.
The endorsed resolution passed with overwhelming support from the audience.
Ich hoffe wirklich sehr, daß die Resolution diese Woche angenommen wird.
I very much hope that this resolution will be adopted this week.
Eine Resolution könnte zu wenig für ein derartiges Problem sein.
A resolution may not be enough for a problem of this nature.
Eine gemeinsame Resolution kann die Gedanken beider Kammern zu nationalen Themen ausdrücken.
A joint resolution can express the sentiments of both chambers regarding national issues.