Download for Windows Premium
Publiciteit
Ruhen
peace
abeyance
resting
Ruhen wir uns aus, morgen wird's ein langer Tag.
Let's relax, because we've got a long day tomorrow.
Ruhen Sie sich nach einem langen Tag in Ihrer Unterkunft aus.
After a busy day, relax in your chalet.
Ruhen Sie sich aus, bis wir wissen, was hier vorgeht.
It's better to rest until we know why this is happening.
Ich musste sie dazu physisch bringen, oben zu gehen und Ruhen.
I had to physically make her go upstairs and rest.
Ruhen Sie sich etwas aus, bis ich das Frühstück fertig habe.
Have a little rest if you like while I get breakfast together.
Ruhen Sie sich aus, da uns viel Arbeit erwartet.
Have some rest, because we have plenty of work ahead.
Du kannst ein temporäres Lagerfeuer fast überall zum Ruhen erstellen.
You can create a temporary campfire almost anywhere to respec.
Morgen wird ein großer Tag... Ruhen wir uns aus.
Tomorrow's a big day. Let's get some rest.
Ruhen Sie sich aus, bevor morgen die Suche beginnt.
You need to get some rest before the search starts tomorrow.
Kühe haben noch mehr Bedürfnisse als Fressen, Trinken und Ruhen.
Cows have other needs apart from eating, drinking and resting.
Wir wissen, dass das Ruhen der Waffen noch keine politische Lösung ist.
We know that a ceasefire does not yet amount to a political solution.
Ruhen Sie sich hier nach einem langen und anstrengenden Tag aus.
They are ideal for resting after a long and busy day.
Sie verbringen die meiste Zeit mit Fressen, Ruhen oder Schlafen.
They spend most of their time eating, resting, or sleeping.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die Ruhen bevatten

Synoniemen voor Ruhen in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 12429. Exact: 12429. Verstreken tijd: 62 ms.