Examples with "Software wird im Rahmen" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die Software wird im Rahmen einer Lizenz als einheitliches Produkt bereitgestellt.
The Software is granted in license as a single product.
Die Software wird im Rahmen dieses Projektes mit umfangreichen Funktionalitäten zur Integration von thermischen Energiespeichern erweitert.
The software will be expanded as part of this project to include comprehensive functionality for integrating thermal energy storages.
Die in diesem Dokument beschriebene Software wird im Rahmen eines Lizenzvertrages oder Geheimhaltungsvertrages zur Verfügung gestellt.
The software described in this document is provided under a license agreement or nondisclosure agreement.
Die Software wird im Rahmen eines Abonnements angeboten, außer in Ausnahmefällen (z.
The Software is offered as part of a subscription package, apart from exceptions (e.g.
Die in diesem Dokument beschriebene Software wird im Rahmen einer Lizenzvereinbarung oder einer Geheimhaltungsvereinbarung bereit gestellt.
The software described in this document is furnished under a license agreement or nondisclosure agreement.
Durch die Verwendung einer einheitlichen Software wird im Rahmen des soeben gegründeten DSpace-Konsortiums eine enge Kooperation unter den Berliner und anderen deutschen Universitätsbibliotheken bei der Weiterentwicklung des DSpace-Systems ermöglicht.
The uniform software within the framework of the newly founded DSpace consortium facilitates close cooperation among the Berlin and other German university libraries in further developing the DSpace system. Links
Die Entwicklung der Software wird im Rahmen des europäischen EnerMaps-Projekts durchgeführt und durch das H2020-Programm finanziert.
Symantec AntiVirus Aktualisierung des Client-Handbuchs Symantec AntiVirus Aktualisierung des Client-Handbuchs Die im vorliegenden Handbuch beschriebene Software wird im Rahmen einer Lizenzvereinbarung
Symantec Client Firewall Policy Migration Guide The software described in this book is furnished under a license agreement and may be used only in accordance
Die hierfür erforderliche Software wird im Rahmen eines Vergabeverfahrens beschafft, welches durch das Thüringische Hauptstaatsarchiv Weimar durchgeführt wird.
The required software will be procured in a contract award procedure, which is carried out by the Thuringia Main State Archive Weimar.
Die im vorliegenden Handbuch beschriebene Software wird im Rahmen einer Lizenzvereinbarung zur Verfügung gestellt und darf nur im Einklang mit den Bestimmungen dieser Vereinbarung verwendet werden.
2 Symantec Enterprise Security Architecture Implementation Guide The software described in this book is furnished under a license agreement and may be used only in accordance with the terms of the agreement.
Die Software wird im Rahmen dieser Lizenzvereinbarung dem Kunden von EVGA Corporation ("EVGA") zur Verfügung gestellt, ausschließlich für die Verwendung von EVGA VGA Karten der 10 Serie oder höher lizenziert.
The Software is licensed to Customer under this License Agreement by EVGA Corporation ("EVGA") solely for use with EVGA's DG Series cases (the "Corresponding DG Cases").
Andere resultaten
Die Software wird nur im Rahmen der Bildungsforschung und/oder für Forschungsstipendien verwendet.
is used for educational and/or grant research purposes only, and
Die Software wird meist im Rahmen von Forschungsprojekten- oder studentischen Arbeiten verwendet und ermöglicht dadurch bessere Forschungsergebnisse.
The software is primarily used for research projects and student work thereby enabling better results to be achieved.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.