Examples with "Stapels oder Vorgangs" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Beim Laden des Stapels oder Vorgangs wird der aktuelle Serveraktivierungsstatus überschrieben.
Batch or process load is overriding the current server activation state.
Andere resultaten
Ein ungültiger oder nicht ausgerichteter Stapel wurde während des Vorgangs erreicht.
An invalid or unaligned stack was encountered during an unwind operation.
Im Fenster "Stapelübersicht" können Sie mehrere Stapel in einem Vorgang validieren, übertragen oder löschen.
You can use the Batch Summary window to validate, transfer, or purge several batches in a single action.
Wählen Sie "Buchungen erstellen", wenn Sie einen Budget-Buchungsstapel erstellen möchten. Wenn Sie mit Budgetkontrolle arbeiten, geben Sie bei der Erstellung des Stapels einen entsprechenden Vorgang an.
Choose Create Journals to create a budget journal you are using budgetary control, you specify a funds action when you create the batch.
Der Vorgang der Stapel-Eincheckung sowie eventuelle Fehler werden im Bericht der Stapel-Eincheckung protokolliert. Dateien
Führt alle im konfigurierten Stapel oder Prozess deklarierten Schritte auf.
Lists all the steps declared in the batch or process being configured.
Werttypen werden entweder Stapeln oder inline in einer Struktur zugewiesen.
Value types are either stack-allocated or allocated inline in a structure.
Bitte stapeln oder bedecken Sie nicht die Blutkaten während des Trocknens.
Please do not stack or cover the blood spot cards while drying.
Balken können nach Gruppen, Stapeln oder Cluster organisiert werden.
Bars can be organized in groups, stacks or clusters.
Wählen Sie den Stapel oder die Buchung, deren Details Sie prüfen möchten.
Select the batch or journal whose detail you want to review.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.