Examples with "Talk-Programm" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Beim Dell Supplier Diversity Summit, der kürzlich stattfand, hat Dell das Direct Talk-Programm angekündigt, mit dem Unternehmen unter der Leitung von Minderheiten die Zusammenarbeit mit Dell erleichtert werden soll.
Talks Hier finden Sie einen Rückblick auf das Talk Programm 2018
Talks Here you can find a review on the talks program of Art Düsseldorf 2018
Der Talker-Software Entwicklungs-Support umfasst die komplette Talker-Schnittstellendokumentation zuzüglich Support-Bibliotheken und Beispiel-Talker-Programme, die in C++ geschrieben sind und hier kostenlos heruntergeladen werden können.
The talker software development support includes the complete Talker interface documentation plus support libraries and example Talker programs written in C++ and can be freely downloaded from here.
Zudem wird der Daten- und Innovationschef der Deutschen Bank, JP Rangaswami, einer der Sprecher des CEBIT d! talk-Programms sein.
In addition, Deutsche Bank's Head of Data and Innovation JP Rangaswami will be a keynote speaker in the CEBIT d! talk program.
Verbessern Sie Ihre körperliche Bereitschaft und Ausdauer, formen Sie Ihren Körper und lernen Sie neue gesunde Lebensgewohnheiten, und zwar durch das intensive Body-Talk - Programm. Das ist ein Body-Technik-Programm, das sich für alle eignet.
Increase your physical power and endurance, shape up your body, and learn new, healthy lifehabits through Body Talk, an intensive body technique program designed for all generations.
An beiden Conference-Tagen sind Business Talks und ein Recruiting-Programm geplant.
Die Messe wird durch ein tägliches Programm mit Talks über aktuelle Themen in der zeitgenössischen Kunstwelt vervollständigt.
The fair is extended by a daily program of talks on current issues of contemporary art.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.