Examples with "Tja... hier" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Tja... hier mal ein erster Eintrag.
SO2: Tja... hier kommt der wirklich störende Teil.
SpongeBob: „Tja... Hier sind wir nun."
Andere resultaten
Tja... Das hier findet er garantiert aufregend.
Well, he'll definitely be excited by this.
Tja... Ich habe hier 16 Hektar.
Was? - Tja, das hier... die Lüge selbst.
While this, the lie of it.
Er kroch raus, unsere Feinde kamen rein... Tja, hier sind wir.
Out he goes, in come our enemies, and, well, here we are.
Wenn wir seine Ätherenergie nutzen, können wir das Meer vielleicht wiederbeleben und das Land heilen... den endlosen Krieg beenden... mit dieser Macht... tja, hier würde sich einiges ändern.
If we can tap into its Aetheric power, perhaps we can restore the sea and heal these lands... put a halt to this endless war... with that sort of power... well let's just say it'll change things around here.
Tja... Wenn das unser Ritual ist, dann ein Drink.
Well... if it's our ritual, then one drink.
Tja... Ich habe für die nächsten acht Jahre keine Pläne.
Well, I don't have anything planned for the next eight years.
Tja... Dann haben Sie letztlich doch noch Ihren Weg gefunden.
Well, it seems you finally found a life that works for you.
Tja... Ich wüsste auch nicht, warum Sie diesen Ort kennen sollten.
Well, there's no reason that you should recognize this place.