Examples with "Unsere Software wird mit" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Unsere Software wird mit einigen Klicken der Maus installiert.
Unsere Software wird die vier Tilden mit Ihrer persönlichen Signatur ersetzen, zusammen mit einer Zeit- und Datumsangabe.
The software will substitute the four tildes by your personal signature, adding a time&date stamp.
Unsere Software wird die vier Tilden mit Ihrer persönlichen Signatur ersetzen, zusammen mit einer Zeit- und Datumsangabe.
The four tildes are changed into your personal signature by the software when you save the page.
Unsere Software wird von Anfang an mit automatisierten Tests geschrieben, so können wir gewährleisten immer ein ausgereiftes Produkt zu haben, das jederzeit ans Netz gehen kann.
Our software is written from the beginning with automated tests, so that we can guarantee to always have a mature product that can go online.
Wir können hier aber beruhigen - unsere Software wird bei hochzertifizierten Anbietern mit Zugangskontrolle, Sicherheitspersonal, Maßnahmen im Katastrophenfall etc. betrieben, und ist durch unsere langjährige Erfahrung in der Software-Entwicklung nach aktuellsten Sicherheitsstandards entwickelt.
But we can assure users that our software is run by strictly certified providers, with access controls, security specialists, plans for worst-case scenarios, etc. It was also developed according to the very latest security standards, drawing on many years of experience.
Unsere Software wird entweder mit unbegrenzter oder begrenzter Lizenzlaufzeit („Subskription") angeboten.
Our Software is offered either with time unlimited or limited license term ("Subscription").
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.