Examples with "Weather-Routing-Programme zeigt" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Er neigt dazu, jedem nachzulaufen, der ihm Freundlichkeit zeigt.
He tends to simp for anyone who shows him kindness.
Wann immer er seine Kunstwerke zeigt, neigt er dazu, eifrig um Lob zu betteln.
Whenever he shares his artwork, he tends to fish for compliments eagerly.
Sie neigt dazu, jeden ins Herz zu schließen, der ihr Freundlichkeit zeigt.
She tends to take a shine to anyone who shows kindness to her.
Der Athlet neigt dazu, alles durchzutragen und zeigt keine Anzeichen von Zurückhaltung.
The athlete tends to outwear everything, showing no signs of holding back.
Nach Ansicht von Psychologen neigt selten ein Mann dazu, Aggression, zeigt es sofort.
According to psychologists, rarely a man inclined toaggression, shows it immediately.
Sie neigt dazu, ihre eigene Arbeit auseinanderzunehmen, bevor sie sie zeigt.
She tends to pull her own work to pieces before showing it.
Der Markt neigt dazu, sich nach jedem Abschwung zu erholen und zeigt Widerstandsfähigkeit in schwierigen Zeiten.
The market tends to rebound after every downturn, showing resilience in tough times.
Hohe Flüchtigkeit zeigt an, dass eine Substanz dazu neigt, aus ihrer derzeitigen Phase zu entweichen.
High fugacity indicates a substance prefers to escape from its current phase.
Das Material zeigt eine sehr geringe und gleichmäßige Schwindung und neigt kaum zum Verzug.
The material displays very low and uniform shrinkage and hardly any tendency to distortion at all.
Der Sommer neigt sich dem Ende zu und der Herbst zeigt sich in seinen schönsten Facetten.
The summer is coming to an end and autumn reveals its most beautiful characteristics.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.