Grenzen zu setzen ist wichtig, oft zum eigenen Wohl.
Setting boundaries is essential, often for your own good.
Er tut alles für das Wohl derer, die ihn lieben...
He does everything for the good of those who love him...
Es ist enttäuschend, aber du musst es zu deinem eigenen Wohl absagen.
It's disappointing, but you must call it off for your own well-being.
Jeder ist mit sich selber beschäftigt, mit dem eigenen Wohl.
Everyone is focused on themselves, with their own well-being.
Nein, bis sie gesund ist, bestimme ich über ihr Wohl.
No, until she is healthy, I decide ü about their welfare.
Politische Maßnahmen müssen mit Blick auf das Wohl der Bevölkerung gestaltet werden.
Policies must be designed with the general population's welfare in mind.
Aber manchmal müssen wir uns selbst für das höhere Wohl opfern.
But sometimes we must sacrifice ourselves for the greater good.
Er sorgt immer für das Wohl derer, die ihm nachfolgen.
He is always looking after the good of his followers.
Du kannst ihm vertrauen; er kümmert sich aufrichtig um dein Wohl.
You can trust him; he unfeignedly cares about your well-being.
Er lebt für andere, denk immer an das Wohl der anderen.
We always think of the good of others -he lives for them.
Ich tue das zu deinem eigenen Wohl, du bist nicht bereit.
I'm doing this for your own good; you're not ready.
Jetzt muss ich dir alles erzählen, auch zu deinem eigenen Wohl.
Now your own good requires me to tell you everything.
Er schnorrt ständig bei denen, die zu großzügig für ihr eigenes Wohl sind.
He constantly mooches off those who are too generous for their own good.