Atemverlangen kann manchmal zu Schwindelgefühlen führen, wenn es nicht sofort behandelt wird.
Air hunger can sometimes lead to feelings of dizziness if not addressed promptly.
Ein häuslicher Streit kann sich leicht verschärfen, wenn er nicht umgehend behandelt wird.
A domestic disturbance can often escalate if not addressed promptly.
Unbeweglichkeit kann zu Muskelsteifheit und Gelenkproblemen führen, wenn sie nicht behandelt wird.
Immobility can lead to muscle stiffness and joint issues if not addressed.
Freunde müssen zusammenhalten, wenn einer von ihnen ungerecht behandelt wird.
Industrielle Ausrüstung hält länger, wenn sie regelmäßig mit Vaseline behandelt wird.
Industrial equipment lasts longer when regularly treated with petroleum jelly.
Sie werden für Gerechtigkeit kämpfen, bis jeder Mensch gleich behandelt wird.
They will fight for justice until every single person is treated equally.
Wenn ein Fötus früh behandelt wird, gibt es kein Problem.
Ein überhitzter Akku kann explodieren, wenn er nicht vorsichtig behandelt wird.
An overheating battery can explode if not handled with care.
Vorhofflimmern kann zu ernsthaften Komplikationen führen, wenn es nicht richtig behandelt wird.
Atrial fibrillation can lead to serious complications if not properly managed.
Bitte, ich möchte wirklich, dass meine Großmutter behandelt wird.
Please, I really just want to get my grandmother treated.
Es fällt schwer, nicht mit jemandem zu fühlen, der so grausam behandelt wird.
It's hard not to sympathize with someone facing such cruel treatment.
Eine Kassette kann leicht beschädigt werden, wenn sie nicht richtig behandelt wird.
A cassette tape can easily be damaged if not handled properly.
Nein. Hier wäre sie die Letzte, die behandelt wird.