Examples with "beim Computer verbringen wird" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Das Überwachen der Zeit, die Ihre Kinder oder Mitarbeiter beim Computer verbringen wird mit diesem Computer-Programm leicht gemacht.
Sei dir bewusst, dass er einige Abende im Büro verbringen wird.
Know that he will spend some late nights at the office.
Sicherlich werde ich nicht mehr so viel Zeit privat am Computer verbringen.
Surely I will no longer spend as much time on the computer private.
Dadurch kann das Kind den ganzen Tag am Computer verbringen.
As a result, the child can spend at the computer all day.
Diese davon wählt eine, mit der sie die Nacht verbringen wird.
This one chooses of them one with which it will spend the night.
Qualitätszeit mit Lieben zu verbringen wird sicher jemandem Freude bereiten.
Spending quality time with loved ones will surely brighten someone's day.
Das Skript wird nur ausgeführt, wenn ein Benutzer beim Computer angemeldet ist.
The script will only run when a user is logged into the machine.
Dazu zählt z.B. beim Computer nur kleinere Kratzer und Beulen.
For example a computer should only be returned with minor scratches and bumps.
Der rmt wird standardmäßig geöffnet, wenn sich ein Administrator beim Computer anmeldet.
By default, rmt opens when an administrator logs on to the computer.
Eine Woche auf Sardinien zu verbringen wird ein unvergeßliches Erlebnis sein.
Spend a week in Sardinia will be an unforgettable experience.
Es ist völlig ungewiss, wo und wie man diesen Tag verbringen wird.
You will not know were and how to spend the day.
Melden Sie sich mit einem Konto mit Administratorrechten beim Computer an.
Log on to the computer by using an account that has administrator rights.
Gewährleisten Sie, dass Sie sich mit Administratorrechten beim Computer eingeloggt haben.
Ensure that you have logged into the computer using Administrator privileges.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.