Vertaling van "dahingehende" in Engels
Herr FRERICHS bietet an, eine dahingehende Antwort zu erarbeiten.
Der Rat hat die diesbezüglichen Anregungen der Kommission nicht in seinen Aktionsplan aufgenommen, eine dahingehende zukünftige Entwicklung jedoch nicht ausgeschlossen.
Although the Council did not include the relevant Commission proposals in its Plan, it did not rule out future developments along those lines.
Der dahingehende Verschluss erfüllt auch erhöhte Anforderungen an die Schwerentflammbarkeit.
The closure according to the invention meets even high demands on low inflammability.
In der Zwischenzeit sind verschiedene dahingehende Versuche veröffentlicht worden.
In the meantime various attempts of this sort have been published.
Der Vorschlag nimmt deshalb dahingehende Verfahren auf.
Eure dahingehende Aufmerksamkeit wird es möglich machen.
Your dedicated attention to this will make it so.
Sämtliche dahingehende Übertragungen unterliegen einer ständigen Kontrolle.
All such transfers are subject to persistent monitoring.
Eine dahingehende Forderung der Berufsgenossenschaften wird dadurch erfüllt.
A demand of the professional associations is thereby fulfilled.
Jegliche unbefugte Nutzung Deines Nutzerkontos sowie jeder dahingehende Verdacht ist uns unverzüglich mitzuteilen.
Any unauthorized use of your user account and any pertinent suspect is reported to us immediately.
Es wird erwartet, dass das FHA dahingehende Bestimmungen enthalten wird.
It is expected this FTA will include provisions to this effect.
Aus diesem Grunde habe ich dahingehende Änderungsanträge eingereicht.
So konnte er Geschehnisse objektiv beurteilen und seine dahingehende Meinung klar und einfach darbringen.
Therefore he could judge events objectively and express his opinions about them clearly and simply.
Sofern keine dahingehende, eindeutige Auslegung möglich ist, ist das Design irreparabel nichtig.
Should an unequivocal interpretation in this respect not be possible, the design is invalid.