Examples with "dem Programm vor" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Alaijah fing mit dem Programm vor fast drei Jahren an
Alaijah started the program almost three years ago,
Die kostenfreie App zum Tag des offenen Denkmals bietet detaillierte Informationen zu den teilnehmenden Denkmalen, deren Adresse und dem Programm vor Ort.
The free open day monument app provides detailed information on the participating monuments, their address and the program on site.
Zahlen Sie mehr Aufmerksamkeit auf den Vorgang der installation, stellen Sie sicher, dass alles okay ist mit dem Programm vor dem herunterladen.
Obwohl die Verhinderung von Gebärmutterhalskrebs von großem Nutzen wäre, werfen Kritiker dem Programm vor, dass es dabei offenbar hauptsächlich um die Erreichung von Zielen und weniger um die gesundheitlichen Bedürfnisse benachteiligter Gruppen geht.
While preventing cervical cancer might seem a genuine benefit, critics charge that the program seems to be mainly about meeting targets, rather than serving the health-care needs of disadvantaged groups.
Somit ist in dem Programm vor allem beunruhigend, dass die Betonung auf der Polizeiarbeit anstatt der Integration liegt: Es handelt sich um einen Teufelskreis, der zu Rassismus und Kriminalität führen wird.
However, the emphasis on police work, rather than on integration in the programme is particularly worrying: it is a vicious circle which will bring about racism and crime.
Ein Beweis dafür, dass das BFI London Festival mit mehr als 300 Vorführungen auf dem Programm vor allem Originalität und Innovation belohnt.
The festival programme features over 300 screenings, with a particular focus on original and innovative films from all over the world.
Für ein Basisszenario gaben die Entwickler dem Programm vor, eine europäische Energieversorgung ausschließlich aus Wind- und Sonnenenergie zu gestalten.
To provide a base scenario, the developers set the program to create a European energy supply exclusively from wind and solar energy.
Die Kollegen in Attendorn sehen in der Teilnahme an dem Programm vor allem die persönliche und berufliche Weiterentwicklung. Wir sind stolz auf Herrn Hesener.
The colleagues in Attendorn experience the participation in the program as a good chance for his personal and professional development.
Wenn Sie dem Programm vor dem 1. August beigetreten sind, finden Sie unten ein gestaffeltes Vergütungsmodell.
If you joined prior to August 1st, you should see below a tiered compensation structure.
Und mit dem Sony Millionär Gewinnspiel können Sie bis zu 1.000.000 zusätzliche Rewards-Punkte erhalten oder weitere Preise wie einen Bean WALKMAN gewinnen, wenn Sie Ihre ersten Punkte aus dem Programm vor Ende Juni geltend machen.
And now, with the Sony millionaire promotion, you could win up to 1,000,000 extra rewards points or on-the-spot prizes such as a 'Beanie' WALKMAN when you submit your first claim for the programme before the end of June.
Derzeit prüft die Kommission diese Aktualisierung und bereitet ihre Empfehlung für eine Stellungnahme des Rates zu dem Programm vor.
Currently, the Commission is in the process of assessing the update and preparing its recommendation for a Council opinion on the programme.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.