Family is and remains the programme - also this year.
Familie ist und bleibt Programm - auch in diesem Jahr.
You know that we agree with the programme you have put forward.
Sie wissen, dass wir dem von Ihnen vorgelegten Programm zustimmen.
There is a really remarkable showing of strong women in the programme...
Es gibt eine auffällige Präsenz von starken Frauen im Programm...
I would like to get more general information about the programme first.
Ich möchte mich erst einmal ganz allgemein über das Programm informieren.
I was really excited about the programme because it was very specific.
Ich war wirklich begeistert von dem Programm, weil es sehr spezifisch war.
Also because there's nobody who can work the programme except for me.
Es gibt nämlich außer mir niemanden der das Programm bedienen kann.
You just have to wait until the programme is finished.
As soon as the programme is ready I shall let you know.
Sobald das Programm steht, lasse ich es euch wissen.
Taking a detour - the programme originally planned has been altered and adapted.
Umwege nehmen - das ursprünglich geplante Programm wurde umgebaut bzw. angepasst.
I just hope that the programme will be implemented appropriately.
It is therefore proposed to also include this in the programme.
Es wird daher vorgeschlagen, ihn in das Programm aufzunehmen.
On a final note, the programme must be set up soon.
Abschließend möchte ich sagen, daß das Programm schnell kommen muß.
Overall, I found the programme well-rounded and well-organised and would recommend it.
Insgesamt fand ich das Programm rund und gut organisiert und würde es weiterempfehlen.