Wenn der Termin näher rückt, benötigen Sie manchmal Antworten.
When you're on deadline, sometimes you need answers.
Nach einigen Anpassungen wurde das Projekt nahtlos fortgesetzt und der Termin eingehalten.
After some adjustments, the project resumed seamlessly, meeting the deadline.
Als der Termin näher rückte, machten wir uns ernsthaft an die Arbeit am Projekt.
When the deadline approached, we got to work in earnest on the project.
Die Prüfung wird auf keinen Fall noch einmal verschoben, der Termin steht fest.
There's no question of postponing the exam again, the schedule is already fixed.
Nach wochenlangem Wahlkampf wurde schließlich der Termin für die Stichwahl festgelegt.
After weeks of campaigning, they finally determined the date for the runoff.
Besucher können nur das Gebiet betreten wo der Termin besucht wird.
Vergessen Sie bitte nicht anzukreuzen, wozu der Termin dienen soll.
Ist eine Reparatur fällig, wird hiermit schnell der Termin gemacht.
Je näher der Termin für Entlassungen rückt, desto höher gehen unter den Mitarbeitern die Wogen.
As the deadline for layoffs approaches, sentiments run high among anxious employees.
Als der Termin näher rückte, hofften sie auf bestes Wetter für diesen besonderen Tag.
As the event approached, they hoped for the best weather on that special day.
Je näher der Termin rückte, desto weniger Enthusiasmus gab es für die Veranstaltung.
There was a declining enthusiasm for the event as the date approached.
Sagen Sie mir bitte möglichst bald, ob Ihnen der Termin passt.
Please tell me as soon as possible if the date suits you.
Diesen können Sie ändern, falls der Termin nicht passt.