Examples with "die Testintervalle" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Diese erste Beurteilung wird dann in das sog. „Logging Programm" einfließen, um abschließend das Potenzial und die Testintervalle zu bewerten.
This initial assessment will then be integrated into the comprehensive logging program to fully evaluate the pay potential and testing intervals.
Die Testintervalle müssen sol festgelegt sein, dass bei Feststellung einer Unregelmäßigkeit alle Produkte nochmals überprüft werden können, die seit dem letzten Test den Metalldetektor durchlaufen haben.
The test intervals must be defined so that if an irregularity is detected, all products that have passed through the metal detector since the last test can be checked again.
Verfahren nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Testintervalle und die Zuordnung zwischen den Zeitschlitzen und den Betriebsarten bei der Herstellung des Bausteins oder der Baugruppe oder am Einsatzort vorgenommen werden.
Method according to one of the preceding Claims, characterised in that the test intervals and the assignment between the time slots and the operating modes are established during manufacture of the device or module or in the field.
Die Testintervalle für Metallsuchsysteme variieren je nach Hersteller. Ihre Häufigkeit ist von der Anwendung, den verwendeten Prozessen und dem Zeitraum zwischen Fertigung und Distribution abhängig.
The period of time between metal detector tests can vary from manufacturer to manufacturer and is dependent on the application, processes employed and time between manufacture and distribution.
Die Testintervalle müssen so festgelegt werden, dass bei Feststellung einer Unregelmäßigkeit alle Produkte, die seit dem letzten Test den Metalldetektor durchlaufen haben, nochmals überprüft werden können.
Die geplanten Strecken umfassen neben Autobahnabschnitten auch Landstraßen und Routen durch die Stadt für spätere Testintervalle.
In addition to freeway sections, the planned routes also include country roads; urban routes are planned for later test intervals.
Die folgende Table gibt einen Überblick über die Lagerungsbedingungen und Testintervalle nach ICH Richtlinie.
The following table gives an overview of the storage conditions and test intervals according to ICH guideline.
Wir empfehlen im jährlichen Testintervall die Akkumodule zu prüfen, damit die Netzausfallüberbrückungszeit jederzeit gewährleistet werden kann.
We suggest testing the Battery Modules yearly, so that the power failure buffering time can always be ensured.
Basisplan Testintervall als die Bezeichnung des Basis-Testintervallplans, der mit den Plänen für Lagerungsbedingungen verknüpft ist.
Base Test Interval Plan as the name of the base test interval plan associated to storage condition plans.
Verfahren nach Anspruch 1, worin besagte Fehlzündungserfassung auf einer Zahl von Fehlzündungen basiert, die in besagtem Testintervall auftreten.
A method as claimed in claim 1, wherein said misfire detection is based on a number of misfires occurring during said test interval.
Vorrichtung nach Anspruch 6 oder 7, bei der die untertägige Pumpe für das Pumpen von Fluid in das Bauteil, die Umfassungspacker oder das Testintervall oder, je nach Bedarf, aus diesen heraus ausgebildet ist.
Apparatus as claimed in claim 6 or 7, wherein the downhole pump is arranged to pump fluid either into or out of the member, straddle packers or test interval as appropriate.
Dies beschleunigt Testintervalle und schützt gegebenenfalls sichere Conversion-Varianten.
This accelerated test intervals and optionally protect secure conversion variants.
Legen Sie den Basisplan für alle Testintervalle fest.
Determine the baseline plan for all test intervals.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.