Download for Windows Premium
Publiciteit
die es
Das Gedicht war zutiefst bewegend und berührte alle, die es lasen.
Powerfully moving, the poem resonated deeply with those who read it.
Sie bewunderte immer diejenigen, die es wagten, der Liebe nachzujagen.
She always admired those who would dare to chase love.
Bilder der Verwüstung verfolgten diejenigen, die es erlebt haben, jahrelang.
Images of the devastation haunted those who lived through it for years.
Als Freund ist es wichtig, denen beizustehen, die es schwer haben.
As a friend, it's important to solace those who are struggling.
Sie hat eine dominante Persönlichkeit, die es anderen erschwert, sich auszudrücken.
She has a controlling personality that makes it hard for others to express themselves.
Ich möchte die modernste Spielkonsole kaufen, die es gibt.
I want to buy the latest and greatest gaming console available.
Er zeigte eine Anmaßung, die es anderen erschwerte, mit ihm zu arbeiten.
He displayed an insolence that made it difficult for others to work with him.
Er zögert nie, denen eine zweite Chance zu geben, die es verdienen.
He never hesitates to dish out second chances to those who deserve it.
Wir tun das für eine Frau, die es nicht gibt.
We're doing this for a woman that doesn't exist.
Du solltest die Person finden, die es wirklich getan hat.
You were supposed to find the person who really did it.
Für alle, die es sich gerne zu Hause gemütlich machen.
For those who like to relax and spend time at home.
So erhält es auch wirklich alle Nährstoffe, die es benötigt.
Then it will definitely have ingested all the nutrients it needs.
Das Gesetz oder die, die es machen sind mir egal.
I don't care about the law or who makes it.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die die es bevatten

wenn es die Zeit erlaubt adv.
if time allows
"We will visit the museum if time allows."
if time permits
"We will visit the museum if time permits."
! Es war die Hölle exp.
! it was hell
"The recovery after surgery was hell."
sofern es die Zeit zulässt adv.
if time allows
"We will visit the museum if time allows."
! es auf die Titelseite schaffen v.
! hit the front page
"The story hit the front page this morning."
! es geht einem richtig auf die Nerven exp.
! it really grates
"It really grates when people interrupt me constantly."
nur die Zeit wird es zeigen exp.
time alone will tell
"Only time alone will tell if they succeed."
es fesselt die Fantasie exp.
it captures the imagination
"The novel captures the imagination of its readers."
! es an die Spitze schaffen v.
! make it to the top
"She worked hard to make it to the top of her field."
! es auf die letzte Minute ankommen lassen v.
! cut it too close
"We cut it too close and almost missed the train."
! so, wie es die Natur vorgesehen hat adv.
! as nature intended
"She prefers to eat food as nature intended."
! es in die Hand nehmen v.
! boss it
"She decided to boss it and lead the team to victory."
! Hat es dir die Sprache verschlagen? exp.
! cat got your tongue
"Why are you so quiet? Cat got your tongue?"
! reib es mir nicht unter die Nase exp.
! don't rub it in
"I already feel bad about it, don't rub it in."
! Wird man einmal betrogen, ist es die Schuld des anderen; wird man zweimal betrogen, ist es die eigene Schuld. exp.
! fool me once
"Fool me once, shame on you; fool me twice, shame on me."
! es ist gut für die Seele exp.
! it's good for the soul
"Spending time in nature is relaxing; it's good for the soul."
! es ist die Hölle, dort zu arbeiten exp.
! it's hell working there
"It's hell working there with all the constant pressure."
! es sind nur die Nerven exp.
! it's only nerves
"Don't worry about the speech, it's only nerves."
! es ist die alte Geschichte exp.
! it's the familiar story
"It's the familiar story: he forgot her birthday again."
! it's the old story
"It's the old story of hard work leading to success."

Synoniemen voor die es in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 96447. Exact: 96447. Verstreken tijd: 1868 ms.