Download for Windows Premium
Publiciteit
dies... na ja

Examples with "dies... na ja" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Heute dies... na ja, ich denke, im Jahresdurchschnitt sind es nur etwa zweihundert Kisten pro Tag,
Now this... well, I think the average for the year would just be about two hundred boxes a day,

Andere resultaten

Meine supercoole Sozialkompetenz funktioniert irgendwie nicht bei diesen Pflegerinnen und... na ja...
My super smooth social skills have not really been working with these ladies nurses and, well...
Wir drehten diese Videos... Na ja...
We've been doing these videos... Well,
Aber dieses Video war... na ja, nicht unbedingt ein Zufall... also da war dieser Typ aus Lettland, der einen Film über das Meer gedreht hat.
And this video was some kind of... not a mistake, but there was a guy from Latvia, who made a film about the sea.
Ja, weißt du, dieses Mädchen diese Frau... na ja, das junge Mädchen,
Well, you know, this girl this woman... well, this young girl,
Ein Vorabvergleich dieser beiden Filme offenbart... na ja, seien wir ehrlich: Hätte Daniel Cockburn nie einen Vorabvergleich dieser beiden Filme angestellt, wäre er heute wahrscheinlich sehr viel glücklicher.
A preliminary comparison between these two films reveals... well, let's be honest: if Daniel Cockburn had never made a preliminary comparison between these two films, he'd probably be a lot happier right now.
Die Menschen werden sagen: „Na ja, dies... und na ja, das; ach, du verstehst das nicht." Lass sie dich in Gedanken nicht umgehen.
People are going to say, Well this, and well that; well you don't understand. Don't let them think around you.
Diese Menschen... Na ja, ich...
these alive... people...
Hast du die Schlüssel? Mike wollte, dass ich zu dieser Schießerei gehe... Na ja, da war diese Zeugin...
MARCUS! CAN WE HAVE THE KEYS? MIKE WANTED ME TO GO TO THIS GUNFIGHT. THEN THERE WAS THIS WITNESS.
Dieses Wissen... na, ja, was ist Wissen überhaupt?
This knowledge... well, what is knowledge?
Vielleicht sollten wir... Na ja, es war noch früh.
I think maybe we should... Well, it was early.
Ich war heute morgen beim Onkologen und... Na ja...
I met with the oncologist this morning, and well...
Danke für das... Na ja, es war wohl ein Date.
Thanks for the... Well, I guess it was a date.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor dies... na ja in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 28630. Exact: 1. Verstreken tijd: 321 ms.