Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
freiwilliger Basis Programme

Examples with "freiwilliger Basis Programme" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Wie in unserer Umwelt-Policy dargelegt, geht das Umweltengagement von EMC über die Einhaltung von Auflagen hinaus, denn wir setzen auf freiwilliger Basis Programme zum Wohle der Umwelt in unserem Unternehmen um.
As articulated in our Environmental Policy, EMC' s commitment to the environment goes beyond regulatory compliance by voluntarily adopting programs that benefit the environment.
Die ENISA und die Mitgliedstaaten könnten auf freiwilliger Basis Programme für die Entsendung von nationalen Sachverständigen an die ENISA, die Bildung von Pools von Sachverständigen und den Austausch von Personal entwickeln.
ENISA and Member States, on a voluntary basis, could develop programmes for seconding national experts to ENISA, creating pools of experts and staff exchanges.
Die ENISA und die Mitgliedstaaten könnten auf freiwilliger Basis Programme für die Entsendung von nationalen Sachverständigen an die ENISA, die Bildung von Pools von Sachverständigen und den Austausch von Personal entwickeln.
ENISA and Member States, on a voluntary basis, could develop programmes for seconding national experts to ENISA, creating pools of experts and staff exchanges.

Andere resultaten

Das auf freiwilliger Basis beruhende Programm sieht vor, dass die Kommission die Kosten für die Integration der Flüchtlinge ein Jahr lang übernimmt.
Under the terms of the voluntary programme, the Commission will take charge of the cost of integrating refugees for a period of one year.
eine Pilotinitiative starten, mit der unabhängige Evaluierungen (auf freiwilliger Basis) von Programmen, Instrumenten und Institutionen zur Innovationsförderung angeboten werden,
launch a pilot initiative offering independent evaluations (on a voluntary basis) of programmes, schemes and support agencies for the promotion of innovation,
Doktorandinnen und Doktoranden, die Ihre Doktorarbeit vor dem 01. Dezember 2016 im Promotionsbüro angemeldet haben, können auf freiwilliger Basis an dem Programm teilnehmen.
If you applied as a doctoral candidate in the Office of Doctoral Affairs before December 1st, 2016, you can participate in the program on a voluntary basis.
Das auf freiwilliger Basis durchgeführte Energy-Star-Programm ist eine sinnvolle Ergänzung zur obligatorischen Kennzeichnung des Energieverbrauchs gemäß der Richtlinie 92/75/EG sowie der Richtlinie 2005/32/EG über Anforderungen an die umweltgerechte Gestaltung energiebetriebener Produkte, und es ermöglicht außerdem eine größere Markttransparenz.
the voluntary nature of the Energy Star programme is a fitting complement to the mandatory labelling of products with energy labels enshrined in Directives 92/75/EC and 2005/32/EC on ecodesign requirements and brings greater transparency to markets.
Die Teilnahme an dem Programm war einzig und allein auf freiwilliger Basis.
Participation in the program was solely on a voluntary basis.
Die Teilnahme an diesem Programm erfolgt auf freiwilliger Basis, nicht durch verpflichtende Anmeldung.
Participation in this program is by voluntary arrangement, not mandatory enrollment.
Diese Programme sollten nur auf freiwilliger Basis eingeführt werden.
These programmes should only be introduced on a voluntary basis.
Das Programm sollte nur auf freiwilliger Basis durchgeführt werden.
The scheme should be brought in only on a voluntary basis.
Die Teilnahme an dem Programm erfolgt auf freiwilliger Basis.
Participation in the Energy Star programme is on a voluntary basis.
Die Teilnahme am Energy-Star-Programm erfolgt auf freiwilliger Basis.
Participation in the Energy Star programme shall be on a voluntary basis.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor freiwilliger Basis Programme in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 4103. Exact: 3. Verstreken tijd: 261 ms.