Examples with "im Localisation" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
He got on stage and performed his last two shows at Rock Am Ring and Rock Im Park, which took him an incredible amount of strength, but those are two shows that we will never forget.
Er ging auf die Bühne und spielte bei 'Rock am Ring' und 'Rock im Park' seine letzten beiden Konzerte. Das hat ihn sehr viel Kraft gekostet, aber es sind auch die beiden Konzerte, die wir nie vergessen werden.
For solvers, the GM and IM titles were both first awarded in 1982; the FM title followed in 1997.
Der GM- und der IM-Titel wurden 1982 zum ersten Mal verliehen, der FM-Titel 1997.
(W)FM titles will not be considered in the calculation of (W)GM and (W)IM titles.
(W)FM werden bei der Ermittlung der (W)GM und (W)IM Titeln nicht mehr berücksichtigt.
Am Schortetal im Thüringer Wald, Ink on Clayboard, 40×40 cm, 27 February 2020, for sale HERE share
Am Schortetal im Thüringer Wald, Tusche auf Clayboard, 40×40 cm, 27. Februar 2020, zu kaufen HIER
The team competition was won by the German "Team 150", consisting of GM Sebastian Siebrecht, IM Gerlef Meins and FM Frank Buchenau.
Den Team-Wettbewerb konnte das deutsche "Team 150", bestehend aus GM Sebastian Siebrecht, IM Gerlef Meins und FM Frank Buchenau, für sich entscheiden.
The performance of Seniors easily can keep up with the youngsters: Swiss bedrock veteran IM Edwin Bhend (Swiss Chess Champion 1966) drew against GM Danilo Milanovic and the French Senior Jean de Lagontrie against FM Istvan Blasko.
Auch die Leistungen der Senioren können sich sehen lassen: Das Schweizer Urgestein IM Edwin Bhend (Schweizer Meister 1966) remisierte gegen GM Danilo Milanovic und der französische Senior Jean de Lagontrie gegen FM Istvan Blasko.
So globalisation and localisation have been combined in the portmanteau of glocalisation.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.