Examples with "im.NET Umfeld" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Sie werden als Mitglied im Scrum-Team unter Einsatz modernster Technologien im.NET Umfeld innovative Software mit C# entwickeln
As a member of a Scrum team, you develop innovative software using C# in a.NET environment while using state of the art technologies
Abgeschlossenes Informatikstudium (AI, MI, etc.), ein bis zwei Jahre Berufserfahrung im Bereich Desktop-Entwicklung mit WPF im.NET Umfeld von Vorteil
Completed computer science study (AI, MI, etc.), one to two years of professional experience in the field of desktop development with WPF in the.NET environment
Bernd Ua arbeitet seit mehreren Jahren als Softwarearchitekt und Entwickler sowie als Trainer im Bereich nativer Anwendungen mit Embarcadero Delphi und im.net Umfeld mit C#.
Bernd Ua working for several years as a software architect and developer as well as a trainer in the field of native applications with Embarcadero Delphi and the.NET environment with C .
Andere resultaten
Bei Centigrade arbeitet Julian als Design Engineer an der Schnittstelle zwischen visuellem Design und der technischen Realisierung sowohl im.NET-Umfeld als auch im Bereich der Webtechnologien.
At Centigrade, Julian works as a design engineer at the intersection of visual design and technical realization in the.NET environment as well as in web technologies.
Auch dieses Jahr können Sie sich auf der SQLCON über die verschiedenen Aspekte der wichtigsten relationalen Datenbank im.NET-Umfeld informieren.
NeoData ermöglicht sowohl die Migration von VSAM/ISAM Daten in eine MS SQL Datenbank als auch deren spätere Verarbeitung im.NET-Umfeld ohne Veränderungen am COBOL Code.
With NeoData you can migrate VSAM/ISAM data into an MS SQL database and subsequently process these data without changes to the COBOL Code in the.NET environment.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.