Download for Windows Premium
Publiciteit
kommt... ein

Examples with "kommt... ein" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Es kommt... ein Bus.
It appears... a bus.
Meine Damen und Herren, zuerst kommt... ein Trommelwirbel.
Baron- Ladies and gentlemen, there will be a- "a drumroll."
Als nächstes kommt... ein Dekatron GC10 Kreisel...
Next to come... a dekatron GC10 Spinner...
Der Krieg kommt... ein Krieg zwischen Osten und Westen - zwischen Königreichen und Imperien, zwischen Menschen und den "Fallen".
$39.99 Nu verkrijgbaar A war is coming... a war between East and West - between Kingdoms and Empires, between man and Fallen.
George, der aus dem Dschungel kam So ein starker Mann Pass auf, da kommt... ein Baum 'Tschuldigung, bin zu spät, aber muss Pflicht als König nachkommen.
George, George, George of the Jungle Strong as he can be Watch out for Sorry George late, but George had important royal duty to attend to.

Andere resultaten

Also eine Vorspeise, die aus der Kälte kommt... für ein entspanntes Weihnachten am Herd.
So to say, an appetizer that comes from the cold... for a relaxed Christmas for the cook.
Da öffnet sich die Tür und herein kommt - Lotte... Ein Theaterstück übers Kennenlernen und echte Freundschaft.
As the door opens and Lotte enters... A play over knowledge and genuine friendship.
Es kommt die Zeit... ein Moment, den jeder erleben wird, wenn Gebisse und andere Zahnprothesen eine unumstößliche Tatsache werden.
There comes a time, a moment in everyone's experience where dentures and other oral prosthetics become an indispensable fact of life.
Deine Wurzeln, deine Herkunft kommt zum Vorschein... ein kurzer Augenblick melancholischer Sehnsucht, der auch schnell wieder vorüber ist...
Your roots, your origins come to light... a short moment of melancholic longing, which is over very quickly...
Jeden Moment auskosten und entdecken, was hinter dem Horizont kommt... s.Oliver Outstanding ist ein Duft für alle, die das Leben in vollen Zügen genießen.
Savour every moment and discover what's over the horizon... s.Oliver Outstanding is a perfume for everyone who enjoys life to the fullest.
Dunkelheit kommt... 18 und ein paar der Gruppe sind immer noch da draußen
Darkness starts to come... 18 and some of the group are still out there
Ein Ereignis, das noch vor jedem Gedanken über den religiösen und nichtreligiösen Menschen kommt...' Das ist ein entscheidendes Thema.
First and foremost, it is an event that happens to the religious and non-religious man...". This is a decisive point".
Und da kommt er einmal daher... ein paarhundert Meter weit am Waldrand, da hat er einen Raben geschossen, hat ihn aber nicht gefunden.
And since he is because once... a few hundred meters wide at the edge of the forest, he shot a crow, it has not found.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die kommt... ein bevatten

! ein Geheimnis kommt heraus exp.
! someone's secret gets out
"Her secret gets out and everyone starts talking about it."
! ein Unglück kommt selten allein exp.
! bad luck never comes alone
"Bad luck never comes alone; first I lost my keys, then my wallet."
! never rains but pours
"When the car broke down, it never rains but pours."
Ein Unglück kommt selten allein exp.
misfortune never comes alone
"After losing his job, his car broke down. Misfortune never comes alone."
misfortune rarely comes alone
"Misfortune rarely comes alone, so be prepared for more problems."
Ein wirtschaftlicher Aufschwung kommt allen zugute exp.
a rising tide lifts all boats
"When the economy improves, a rising tide lifts all boats."

Synoniemen voor kommt... ein in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 650384. Exact: 5. Verstreken tijd: 729 ms.