For the framework of Time, this unnoticeable freedom is reality.
Für den Rahmen der Zeit, ist diese unnoticeable Freiheit Wirklichkeit.
Ocarina of Time enjoyed wide critical acclaim as well as commercial success.
Ocarina of Time genoss den kritischen Beifall sowie einen kommerziellen Erfolg.
The arrow seems to exist in one dichotomy of Time.
Der Pfeil scheint in einer Dichotomie der Zeit zu existieren.
And her rhythm measured the long whirl of Time.
Und ihr Rhythmus war das Maß für den langen Wirbel der Zeit.
She'll probably end up on the cover of Time.
Sie landet wahrscheinlich auf der Titelseite von Time.
Then another wave of Time washes over him.
Dann überspült ihn eine weitere Welle der Zeit.
Your hotel on the cover of Time magazine...
Ihr Hotel auf der Titelseite vom Time Magazine.
The trial was featured twice on the cover of Time magazine.
Er war zweimal auf dem Cover des Time Magazine abgebildet.
Heartbroken families, the cover of Time magazine.
Trauernde Familien, die Titelstory im Time Magazin.
The second floor follows the theme of Time.
Der zweite Stock folgt dem Thema Zeit.
The force of Time will break you.
Die Kraft der Zeit wird dich brechen.
This part of Time is concerning your souls.
Dieser Teil der Zeit betrifft eure Seelen.
The tortoise cannot win the race of Time anymore than the hare can.
Sie kann das Rennen der Zeit nicht mehr gewinnen als der Hase.