Download for Windows Premium
Publiciteit
stehend
standing
vertical
stood
stationary
stagnant
stopped
statant
nonmoving
vertically
stagnantly
afoot
upright
on your feet
stand free-standing
Nach dem Sturm fand ich den Schuppen beschädigt, aber noch stehend.
After the storm, I found the shed damaged but still standing.
Eine dramatische Totale zeigte den Helden allein auf der Klippe stehend.
A dramatic long shot captured the hero standing alone on the cliff.
Auf dem Pier stehend sehnte er sich nach fernen Ländern und einem Neuanfang.
Standing on the pier, he longed for distant shores and new beginnings.
Vor der alten Kathedrale stehend war ich voller Ehrfurcht vor ihrer Pracht.
Standing before the ancient cathedral, I was in awe of its grandeur.
Am Altar stehend, brach eine Welle der Gefühle in ihm zusammen.
Standing at the altar, he felt a tsunami of emotions crashing inside.
Auf der Bühne neben seinem Idol stehend, musste er sich ständig kneifen.
Standing on the stage next to her idol, he kept pinching himself.
Im leeren Kinderzimmer stehend, hatte sie schweigend ein gebrochenes Herz.
Standing in the empty nursery, she had a broken heart in silence.
Zwischen den umgestürzten Bäumen stehend, begriffen wir endlich den Zorn der Natur.
Standing among the broken trees, we finally understood the wrath of nature.
Vor der alten Kathedrale stehend, würde mich die schiere Pracht den Atem rauben.
Standing before the ancient cathedral, the sheer grandeur would leave me breathless.
Am Grab stehend, flüsterte er ein Gebet hinüber in das Jenseits.
Standing by the grave, he whispered a prayer to the shores of eternity.
Sie war eine arme Gestalt, allein am Bahnhof mit kaputtem Gepäck stehend.
She was a sorry figure, standing alone at the station with broken luggage.
Im antiken Tempel stehend, überkam sie ein Gefühl tiefer Ehrfurcht.
Standing in the ancient temple, they were overcome by a feeling of awe.
Am Rand der Klippe stehend, zitterte sie vor blankem Schrecken wie Espenlaub.
Standing on the cliff edge, she trembled like a leaf from sheer terror.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die stehend bevatten

im Wettbewerb stehend adj.
in competition with
"Two teams in competition with each other played hard."
am Anfang stehend adj.
in its early stages
"The project is in its early stages."
drei-zu-drei stehend adj.
three all
"The match ended with a three all draw."
stehend ausgeführt adj.
standing
"He gave a standing ovation."
im Zusammenhang stehend adj.
relating
"The book contains chapters relating to history and culture."
! unter großem Druck stehend adj.
! hard-pressed
"She was hard-pressed to finish the project on time."
im Widerspruch stehend adj.
in opposition
"The council members were in opposition to the new policy."
im Vordergrund stehend adj.
in the foreground
"The in the foreground issue is climate change."
in den Schlagzeilen stehend adj.
in the papers
"The in the papers scandal shocked everyone."
! unter Druck stehend adj.
! on the hot seat
"She was on the hot seat during the interview with tough questions."
! in engem Kontakt stehend adj.
! rubbed elbows with
"She is a rubbed elbows with celebrity in the industry."
! unter Zeitdruck stehend adj.
! time-poor
"Many parents are time-poor and feel constantly rushed."
unter einem Fluch stehend adj.
under a curse
"The old house was said to be under a curse."
zum Verkauf stehend adj.
auctioning
"The auctioning items were displayed in the gallery."
im Rampenlicht stehend adj.
high-profile
"The high-profile case was covered by every news channel."
einzeln stehend adj.
detached
"They live in a detached house in the suburbs."
in Flammen stehend adj.
flaming
"The house was flaming after the lightning strike."
zur Diskussion stehend adj.
on the table
"The contract terms are on the table for now."
open to discussion
"The rules are open to discussion at the meeting."
vor der Tür stehend adj.
on the doorstep
"The on the doorstep festival starts tomorrow."

Synoniemen voor stehend in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 7570. Exact: 7570. Verstreken tijd: 61 ms.