Download for Windows Premium
Publiciteit
stood
/stʊd/
This is the highest place where I stood until now.
Das war der höchste Ort an dem ich bisher gestanden habe.
Must have stood in front of her, to do it.
Muss vor ihr gestanden haben, um es zu tun.
You know we would've stood with you till the end.
Du weißt, dass wir bis zum Ende zu dir gestanden hätten.
I stood on the verge of making a decision that would change everything.
Ich stand kurz vor einer Entscheidung, die alles verändern würde.
He stood plumb still, not wanting to disturb the peaceful atmosphere.
Er stand völlig still, um die friedliche Atmosphäre nicht zu stören.
She stood in the glaring spotlight, nervous but determined to perform.
Sie stand im gleißenden Rampenlicht, nervös, aber entschlossen zu performen.
He stood back, not wanting to get involved in the melee.
Er trat zurück, um sich nicht in das Handgemenge einzumischen.
He stood close to the front wall to play aggressively.
Er stand nah an der Frontmauer, um aggressiv zu spielen.
Even when unpopular, he stood his ground, believing in his vision.
Selbst wenn es unpopulär war, hielt er an seiner Vision fest.
I stood at the window and confirmed that the coast is clear outside.
Ich stand am Fenster und bestätigte, dass draußen alles sicher war.
They stood panting with anticipation as the first snowflakes began to fall.
Gespannt standen sie da, als die ersten Schneeflocken zu fallen begannen.
The old bookstore stood on the corner, charming as ever.
Die alte Buchhandlung stand an der Ecke, charmant wie zuvor.
He felt painfully exposed as he stood alone in front of the crowd.
Er fühlte sich äußerst verletzlich, als er allein vor der Menge stand.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met stood: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Duits

Synoniemen voor stood in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lab coat: white coat worn by scientists and doctors
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 28967. Exact: 28967. Verstreken tijd: 167 ms.