Klänge sind typisch, ähneln sich bei gehörter und gefühlter Erfahrung.
Sounds are typical, are similar by heard and felt experience.
Es ist so typisch, dass dir so etwas passieren würde.
It's so typical something like this would happen to you.
Ihre Sprache war lallend und verschwommen, typisch für jemanden, der klar zugedröhnt war.
Her speech was slurred and muddled, characteristic of someone who was clearly drugged.
Secretariat ist ein bisschen nervös, aber das scheint typisch zu sein.
Kamera löst nicht aus, was bei diesem Modell typisch ist.
Shutter does not work, which is typical for this model.
Aber das ist halt typisch, wenn man am Wasser wohnt.
But that's just typical, if you live by the water.
Ich muss auch sagen, dass es relativ typisch für mich ist.
I have to say that it is quite typical look for me.
Es ist typisch, dass du uns hier treffen willst.
It's typical you would have us meet you here.
Vorsicht, er hat nichts mit den typisch tropischen Aromen zu tun.
Carefully crafted, it's far from the typical tropical aromas.
Nicolas ist typisch für das Haus, sauber, geräumig und einladend.
Nicolas is typical of the house, tidy, spacious and welcoming.
Nerja ist typisch touristisch, aber schön zum bummeln oder Shoppen.
Nerja is typical touristy but beautiful for strolling or shopping.
Aber das ist so beschrieben gewesen und typisch für die Gegend.
But this has been so described, and typical of the area.
Ich denke nicht, dass es einen typisch weiblichen Führungsstil gibt.
I don't think that there is a typical feminine leadership style.