Download for Windows Premium
Publiciteit
weil... na weil

Examples with "weil... na weil" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Dazu habe ich Pastellfarben, ein paar Poster und eine Avocado-Pflanze kombiniert, weil... na weil es einfach super aussieht zusammen.
I've combined this phrase with pastel colors, some posters and an avocado plant, because well it looks nice.
Mit Sicherheit ist dieses Album nur in einzelne Tracks unterteilt, weil... na weil man das nun mal so macht.
I'm sure this album was only separated into individual tracks because... well... because it's simply done that way.
Das sind doch die Dinger, die meine Beine schon seit gefühlten Jahrhunderten nicht mehr gesehen haben, weil... na weil ich eben strammere Waden habe.
That's those things my legs haven't seen since ages, because... because I have wide calves.

Andere resultaten

zu meinem Ehemann, weil... Na ja, weil du mein bester Freund bist.
to be my husband, because well, you're my best friend.
Weil... na ja, weil Mollusken schließlich ziemlich coole Tierchen sind, oder?
Because... well, let's face it, mollusks are pretty wonderful beasts.
Ich hoffe, dass Sie mir nicht meine Freiheit nehmen weil... Na ja, weil, Euer Ehren... Freiheit ein sehr kostbares Gut in der zivilisierten Gesellschaft ist.
And I hope very much you don't have to take away my freedom Because... well, because, my lord Freedom is a state much prized Within the realm of civilized society.
Aber ich schimpfte ihn aus, weil... Na ja, weil man das so machte, um zu zeigen, dass man ein Mädchen mit Schneid war, und nicht so leicht zu haben.
Well, because that's what you did to show that you were a girl with sass, not just some pushover.
Ich hoffe, dass Sie mir nicht meine Freiheit nehmen weil... Na ja, weil, Euer Ehren... Freiheit ein sehr kostbares Gut in der zivilisierten Gesellschaft ist.
AND I HOPE VERY MUCH YOU DON'T HAVE TO TAKE AWAY MY FREEDOM BECAUSE...
Ja, aber nur, weil es... Na ja, weil es sicher war und machbar.
I did, but just because it was... well, safe...
Sie nennt sich "Die gelbe Karawane", weil sie... na ja, weil sie gelb ist.
It's called "The Yellow Caravan" because... well, because it's yellow.
Während des so genannten schmutzigen Krieges der Siebziger Jahre war das Leben eindeutig schlechter. Eine Zeit, in der eine Armee ohne Ehre Frauen aus Hubschraubern in den Atlantik geworfen hat und Stadtguerillas Leute erschossen, weil... weil, na einfach weil!
Life was clearly worse during the Dirty War of the 1970s, when an army with no honor threw women out of helicopters into the South Atlantic, and urban guerrillas shot people because... because... well, just because!
Es gab viel Drama, einfach weil... Na ja.
There's been a lot of drama just because, you know.
Ich tat es, weil... Na ja, aus Schuldgefühlen.
I did it because... well, out of guilt.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor weil... na weil in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 87028. Exact: 3. Verstreken tijd: 224 ms.