Examples with "wenn die Scripte" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Einmalige Aufgaben, die zwar alle schwer sind und mit viel Überlegung und taktischem Verstand, teilweise mehrmals angegangen werden müssen, aber dennoch lösbar sind, wenn die Scripte mitspielen.
Unique tasks, although all of them are difficult and have to be approached with a lot of thought and tactical understanding, can be resolved if the scripts cooperate.
Dies stellt sicher, dass wenn in einem Modul das abschließende Semikolon vergessen wurde, keine Fehler entstehen, wenn die Scripte zusammengeschnitten werden.
This ensures that if a malformed module forgets to include a final semicolon there aren't errors in production when the scripts get concatenated.
Auch wenn die Scripte in Ihrer Funktionsweise nicht beeinträchtigt werden sollten, kann ich das nicht garantieren - Denken Sie daher an eine Sicherungskopie Ihres Formulars!
Even if the scripts should not be affected negatively in any way I cannot ensure that - So don't forget to make a backup of you form before you use the macro!
Andere resultaten
Wenn sich die Script-Datei im Arbeitsbereich-Ordner befindet, ist die Pfadangabe nicht erforderlich.
If the script file is in the workspace directory a path is not necessary.
Ein anderes Problem tritt auf, wenn man die Scripts mit Freunden tauscht und vergisst, das Passwort vorher zu entfernen.
Another problem is you may share your script with friends and forget to edit out the password.
Wenn möglich, sollten die Scripts überprüft werden, ob wirklich alles genutzt wird und ob man Scripts zusammenführen kann.
If possible, the scripts should be checked if everything really is, and whether you can merge script.
Wenn Sie die Script XTensions Software verwenden möchten, wählen Sie einfach ein Skript aus dem Menü Scripts und das Skript wird ausgeführt.
To use Script XTensions software, simply choose a script from the Scripts menu, and the script runs.
Wenn Sie die Script-Taste verwenden, um Daten zu aktualisieren, löscht FileMaker Pro alle zuvor importierten Datensätze, importiert die Daten neu und legt neue Datensätze für alle neuen Daten an, die in der externen Datei gefunden wurden.
When you use the script button to update data, FileMaker Pro deletes all previously imported records, reimports the data, and creates new records for any new data found in the external file.
Wenn es mehrere Scripts mit dem gleichen Namen gibt, kann FileMaker Data API nicht kontrollieren, welches Script aufgerufen wird, selbst wenn die Scripts sich in unterschiedlichen Ordnern befinden.
If there are multiple scripts with the same name, FileMaker Data API cannot control which script is called, even if the scripts are in different folders.
Wenn Sie die Option - script mit dem Befehl valxml-withxsd verwenden, sollten Sie das Streaming deaktivieren.
When using the - script option with the valxml-withxsd command, disable streaming.
Bitte beachten Sie dabei, dass diese Funktionalität ausschließlich möglich ist wenn die Werbeflächen per Script eingebunden sind.
Please note that this functionality is only possible if the billboards are incorporated by script.
Wenn die Befehle in diesem Script von einem anderen Benutzer als dem Administrator ausgeführt werden sollen, verwenden Sie den Befehl su.
If the commands in the script are to be executed by a user other than root, the su command must be used.
Sein Verhalten gleicht dem eines Fensters, wenn die Ausführung eines Scripts pausiert.
Its behavior is similar to the behavior of a window when a running script is paused.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.