Dabei wird gemessen, wie schnell der Sehnerv ein visuelles Signal weiterleiten kann.
This involves measuring how quickly the optic nerve can forward a visual signal.
Ein unterernährtes Kind wird gemessen als Teil des ergänzenden Ernährungsprogramms.
A malnourished child being measured as part of the supplemental feeding program.
Die Leistung des Spielers wird gemessen und anhand eines visuellen Feedbacks angezeigt.
The user performance gets measured and the game responds with visual feedback.
Die Kraft, die für diese Auslenkung aufgebracht wird, wird gemessen.
The force which is applied to this deflection is being measured.
Schlammpumpe Der ph-Wert wird gemessen, um eine optimale Wasserqualität sicherzustellen.
Mud pump The pH-value gets measured to secure optimal water quality.
Das von den Teilchen zurück gestreute Licht wird gemessen und ausgewertet.
The light scattered backward by these particles is detected and evaluated.
Dies wird gemessen, aber im Detail nur an einigen wenigen Orten.
This is measured, but only at a few locations in detail.
Alles wird gemessen, so dass nichts schief gehen kann.
Everything is measured, so things can't go wrong.
Das Baby wird gemessen, und die Anatomie im Detail untersucht.
The baby will be measured, and the anatomy examined in detail.
Die Länge wird gemessen, wenn sie sehr gedehnt ist.
The length will be measured when it is very stretched.
Diese Auswirkung wird gemessen und erlaubt es uns, uns stetig zu verbessern.
We have measured this impact which enables us to improve ourselves.
Dieses Signal wird gemessen - und zeigt an, welches Pixel getroffen wurde.
This signal is measured - and indicates which pixel has been hit.
Die Kapazität dieser Cartridges wird gemessen unter streng definierten Vorgaben.
The page yield of these cartridges is measured under strictly defined circumstances.