Examples with "Code auch als" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Vermeiden Sie sehr ausgefallene Designs und stellen stattdessen sicher, dass Nutzer Ihren QR Code auch als solchen erkennen.
Évitez les designs trop extravagants pour que les utilisateurs puissent reconnaître le QR Code en tant que tel.
Sie können den generierten Code auch als MEX-Funktion paketieren, die in der MATLAB-Umgebung für die Verifikation oder die Beschleunigung verwendet werden kann.
Vous pouvez également packager le code généré sous forme de fonction MEX pour l'utiliser dans l'environnement MATLAB à des fins de vérification ou d'accélération.
Sie können den generierten Code auch als MEX-Funktion paketieren und ihn direkt in MATLAB verwenden.
Vous pouvez également packager le code généré sous forme de fonction MEX pour l'utiliser directement dans MATLAB.
Andere resultaten
Die Entwickler können unseren Open-Source-Code auch als Arbeitsgrundlage verwenden.
Dieser Fehler ist aufgrund seines Codes auch als Error 1671 bekannt.
Il est également connu sous le nom d'erreur 1671 en raison de son code.
Es sei darauf hingewiesen, dass die einschlägigen Eurostat-Daten nach dem 8-stelligen KN-Code auch andere Waren als die betroffene Ware umfassen und in den Daten nach dem 10-stelligem TARIC-Code, die den Bezugszeitraum betreffen, die zehn neuen Mitgliedstaaten noch nicht berücksichtigt sind.
Il convient de noter que les données Eurostat établies pour le code NC à 8 chiffres couvrent d'autres produits que le produit concerné, alors que les données relatives à la période considérée correspondant au code TARIC à 10 chiffres ne comprenaient pas les dix pays adhérents.
Sie haben sowohl einen Flughafen-Code als auch eine Adresse eingegeben.
Softwareoptimierungsstrategien beinhalten sowohl die Verfeinerung des Codes als auch Systemanpassungen.
Les stratégies d'optimisation logicielle impliquent à la fois un affinage du code et des ajustements du système.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.