Download for Windows Premium
Publiciteit
Planen
Überlasse es meiner Freundin; sie ist großartig im Planen von Veranstaltungen.
Confiez ça à mon amie ; elle est douée pour organiser des événements.
Das Planen von Tagungen und Seminaren war noch nie so einfach.
Organiser une réunion ou un séminaire n'a jamais été aussi facile.
Planen Sie Ihre Rezepte im Voraus für einen erfolgreichen Kekstausch.
Préparez vos recettes à l'avance pour réussir votre échange de pâtisseries.
Die Arbeiter müssen die Planen sichern, bevor der nächste Regensturm eintrifft.
Les ouvriers doivent attacher les bâches avant l'arrivée de la prochaine pluie.
Ihr übermäßiges Planen ließ das Projekt erdrückend statt aufregend wirken.
Sa planification excessive a rendu le projet étouffant plutôt que stimulant.
Ihr sorgfältiges Planen führte zu einem positiven Ergebnis in der Präsentation.
Sa planification minutieuse a conduit à un dénouement positif lors de la présentation.
Einen zuverlässigen erfundenen Charakter zu erschaffen, erfordert sorgfältiges Überlegen und Planen.
Créer un personnage de roman crédible nécessite une réflexion et une planification minutieuses.
Wenn es regnet, wird der Obstmarkt mit großen schützenden blauen Planen überdacht.
Quand il pleut, le marché de fruits est couvert de grandes bâches bleues protectrices.
Im Sturm müssen wir die Planen befestigen, um die Vorräte zu schützen.
Lors de la tempête, nous devons fixer les bâches pour protéger les fournitures.
Beim Planen der Reise, denke daran, die Benzinkosten nachzurechnen.
En planifiant le voyage, n'oublie pas de prévoir les frais d'essence.
Sie verwendeten abgedeckte Planen, um die Möbel während des Umzugs zu schützen.
Ils ont utilisé des bâches fixées pour protéger les meubles pendant le déménagement.
Beim Planen sollten wir uns zuerst auf die dringendsten Probleme konzentrieren.
Lors de la planification, concentrons-nous d'abord sur les problèmes les plus urgents.
Ich finde ihr übertriebenes Planen unnötig; manche Dinge sollten einfach natürlich entstehen.
Je trouve leur surorganisation inutile ; certaines choses devraient simplement évoluer naturellement.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Frans-uitdrukkingen met vertalingen die Planen bevatten

die Reise planen v.
organiser le trajet
"Il faut organiser le trajet avant de partir en vacances."
vorab planen v.
organiser à l'avance
"Il faut organiser à l'avance la réunion de demain."
programmer à l'avance
"Il faut programmer à l'avance toutes les réunions de la semaine."
den Reiseverlauf planen v.
organiser le trajet
"Il faut organiser le trajet avant de partir en vacances."
ein Mittagessen planen v.
organiser un déjeuner
"Marie va organiser un déjeuner d'affaires pour ses collègues jeudi prochain."
eine Veranstaltung planen v.
préparer une soirée
"Marie prépare une soirée d'anniversaire pour ses amis samedi."
! einen Coup planen v.
! monter un coup
"Ils ont monté un coup pour escroquer les touristes."
im Voraus planen v.
planifier à l'avance
"Je dois planifier à l'avance mes vacances d'été."
programmer à l'avance
"Il faut programmer à l'avance toutes les réunions de la semaine."
besser planen v.
mieux planifier
"Il faut mieux planifier nos vacances pour éviter les problèmes."
nicht planen v.
ne pas planifier
"Il préfère ne pas planifier ses vacances et partir à l'aventure."
bis ins Detail planen v.
planifier en détail
"Elle doit planifier en détail son voyage en Europe."
eine Reiseroute planen v.
planifier un itinéraire
"Nous devons planifier un itinéraire pour notre voyage en Europe."
langfristig planen v.
voir à long terme
"Cette entreprise sait voir à long terme pour ses investissements."
vorher planen v.
planifier à l'avance
"Je dois planifier à l'avance mes vacances d'été."
effizienter planen v.
mieux planifier
"Il faut mieux planifier nos vacances pour éviter les problèmes."
genau planen v.
planifier en détail
"Elle doit planifier en détail son voyage en Europe."
vorausschauend planen v.
voir à long terme
"Cette entreprise sait voir à long terme pour ses investissements."
! groß planen v.
! voir grand
"Cette entreprise voit grand avec son nouveau projet d'expansion internationale."
! voir les choses en grand
"Il voit les choses en grand pour son entreprise."

Synoniemen voor Planen in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 19987. Exact: 19987. Verstreken tijd: 56 ms.