Examples with "Programm CIP" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Dieses Programm CIP dient dazu, nicht nur Erfindungen, sondern auch ihre konkreten Anwendungen in Europa möglich zu machen.
Bei der Vorbereitung auf das neue Programm CIP müssen die während des laufenden Programms gewonnenen Erfahrungen berücksichtigt werden.
Nachdem die Programme für Kleinunternehmen und für Innovation im Zeitraum 2000-2006 separat geführt wurden, werden sie in der neuen Laufzeit im Programm CIP zusammengefasst.
Tandis que durant la période 2000-2006 fonctionnaient des programmes séparés pour l'innovation et pour les petites entreprises, les deux volets seront donc à présent rassemblés, durant la nouvelle période, sous l'égide du PIC.
Andere resultaten
Eine starke Aufstockung der Zahlungen für das Programm CIP-EIP zur Verbesserung der finanziellen Lage dieser Unternehmen wäre daher ein wichtiger Schritt in die richtige Richtung.
Aussi le net accroissement des dotations en faveur du programme PIC-PIE, qui vise à améliorer la situation financière de ces entreprises, serait-il un pas important dans la bonne direction.
Diese wurden im CIP-Programm ausgebaut und weiterentwickelt.
Ces activités ont été étendues et développées dans le cadre du CIP.
Diese Beträge kämen jedoch noch zu den Verwaltungskosten hinzu, die in der Begleitdokumentation der Kommission für das CIP-Programm insgesamt ausgewiesen seien.
Ces montants venaient toutefois s'ajouter aux dépenses administratives indiquées dans la documentation d'accompagnement fournie par la Commission pour l'ensemble de ce programme.
Die Mittel des CIP-Programms reichen jedoch nicht aus, um hier Abhilfe zu schaffen.
Or, les ressources du PIC ne suffisent pas pour remédier à cette situation.
Die Teilnahme am CIP-Programm für unternehmerische Initiative und Innovation wird den beiden Ländern helfen, diese politische Herausforderung zu meistern.
La participation au pilier Entreprenariat et innovation du CIP aidera les deux pays à relever ce défi politique.
Bei der Bereitstellung von CIP wird das zentrale SPS-Steuerungssystem mit einem CIP-Programm erweitert.
Pour réaliser un système CIP, le système de contrôle SPS reçoit un programme CIP.
Die anwesenden Kommissionsbeamten vertraten die Ansicht, dass die für das CIP-Programm vorgesehenen Ressourcen bereits relativ knapp seien.
Die Kommission wird anlässlich der Zwischenbewertung des CIP-Programms zur Unterstützung der IKT-Politik hierüber berichten.
La Commission fera rapport sur ces travaux dans le cadre de l'évaluation à mi-parcours du programme d'appui stratégique en matière de TIC du PIC.
Die Finanzierung der Agentur erfolgt aus den Mitteln für das CIP-Programm und das zweite Marco-Polo-Programm.
Vgl. das derzeitige CIP Programm und den Zugang zu den derzeitigen CIP-Finanzinstrumenten.
Voir l'actuel programme CIP et la page dédiée à l'Accès au financement au titre de l'actuel programme CIP.