Examples with "Programmkonzepts" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Wichtig ist auch die zeitliche Abfolge der Entscheidungen über die verschiedenen Schritte, um die Kohärenz des Programmkonzepts insgesamt zu gewährleisten.
Le calendrier des décisions relatives aux diverses étapes est important pour assurer une cohérence de l'approche du programme.
Trotz des integrierten Ansatzes auf der Grundlage des Programmkonzepts handelt es sich bei den OP manchmal um eine geaenderte Fassung bereits angewandter nationaler oder regionaler Strategien. Damit bilden sie nicht immer ein Programmplanungsinstrument.
malgré la démarche intégrée, basée sur le concept de programme, les PO consistent parfois en un amendement de politiques nationales et régionales déjà mises en place et ne constituent pas toujours un outil de programmation
Das Centre Pompidou-Metz versteht sich als „großes Informations-, Ausstellungs- und Forschungszentrum, als Impulsgeber, der die unterschiedlichen Bereiche des zeitgenössischen kreativen Schaffens zusammenbringt", um es mit den noch immer aktuellen Worten des Programmkonzepts des Centre Pompidou zu formulieren.
Le Centre Pompidou-Metz se veut «un grand centre d'information, d'exposition, de recherche et d'initiative qui rassemble de nombreux domaines de la création contemporaine», pour reprendre les termes, toujours d'actualité, du programme originel du Centre Pompidou.
Das Programm schöpft sein Potential nicht vollständig aus: Seine Wirksamkeit und seine Auswirkungen werden bis zu einem gewissen Grad durch den fehlenden Druck zur Gewährleistung guter Programmleistungen, durch Mängel bei der Projektverwaltung und zeitaufwendige Verfahren auf Kosten des Programmkonzepts und der Programmleistung abgeschwächt.
Le programme PHARE n'a pas réalisé tout son potentiel: son efficacité et son impact ont été dilués par l'absence d'effet multiplicateur, une gestion de projet souvent déficiente et la lourdeur des procédures, au détriment de la conception intrinsèque et des résultats des projets.
Andere resultaten
Durch das Programmkonzept duerfte die Zahl der Antraege stark verringert werden.
Dies zeigt, wie notwendig eine sorgfältig konzipierte Strategieplanung und ein Programmkonzept sind.
Ces éléments témoignent de la nécessité d'une planification stratégique soigneusement conçue, incluant l'établissement d'un programme.
Jüngste Beispiele sind die Entwicklungen in Australien und die Pläne eines europäischen Patentschutzes für Programmkonzepte.
Voir par exemple les derniers développements en Australie et les plans pour la brevetabilité des concepts de programmes en Europe.
Das Programmkonzept wird eine Begrenzung der Zahl der Vorhaben ermoeglichen, und die Organisation nach geographischen Gebieten duerfte die Effizienz der Dienststellen erhoehen.
Le recours à la gestion par programmes permettra de limiter le nombre de projets et l'organisation par zone géographique devrait améliorer l'efficacité des services.
Dies über gesetzliche Regelungen fördern zu wollen ist lobenswert, ein Patentrecht für Programmkonzepte geht jedoch in die falsche Richtung.
Soutenir cette tendance par un cadre juridique approprié est une bonne idée, mais une loi sur la brevetabilité des concepts de programme est un pas dans la mauvaise direction.
Die Algorithmen sollten in ein Programmkonzept integriert werden, das dem Bediener umfassende Kontrolle bietet und die Möglichkeit eröffnet, die von den Algorithmen gemachten Vorschläge zu übersteuern.
Les algorithmes doivent être intégrés dans un concept logiciel offrant aux utilisateurs un contrôle total et la possibilité de ne pas tenir compte des propositions faites par les algorithmes.
Das im Rahmen der Reform der Strukturfonds vorgesehene Programmkonzept duerfte einen jaehrlichen Haushaltsbeschluss ermoeglichen, durch den ein frueher im Rahmen eines Programms gefasster Mehrjahresbeschluss bestaetigt oder geaendert werden kann.
L'approche par programme prévue dans le cadre de la réforme des Fonds structurels devrait permettre une décision budgétaire annuelle pouvant confirmer ou réviser une décision pluriannuelle prise antérieurement dans le cadre d'un programme.
Da Fernsehen und Hörfunk ihre Programmkonzepte geändert haben, werden politische Themen und europäische Fragen immer schneller abgehandelt, und Sendezeit im Fernsehen ist zunehmend umkämpft.
La télévision et la radio ayant modifié leurs grilles de programmation, le temps dévolu à l'information politique et aux questions européennes s'est encore réduit, et la concurrence pour occuper l'«espace télévisuel» s'est intensifiée.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.