Examples with "Programms "eLearning" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Der Rat nahm die Erläuterungen der Kommission zu ihrem Vorschlag für einen Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates im Hinblick auf die Annahme des Programms "eLearning" zur Kenntnis.
Le Conseil a pris note de la présentation par la Commission de sa proposition de décision du Parlement européen et du Conseil arrêtant le "Programme eLearning".
Der Ausschuss unterstützt die Ziele des Programms "eLearning" als spezifisches Programm für das elektronische Lernen voll und ganz.
Le Comité partage pleinement les objectifs du programme eLearning, en tant que programme spécifique consacré à l'apprentissage numérique.
Durch die Synergieeffekte zwischen den verschiedenen Programmen werden die neuen Maßnahmen, die mit dem Programm "eLearning" eingeleitet werden sollen, noch nützlicher.
La synergie d'efforts, qui peut être obtenue entre les différents programmes, apporte une valeur ajoutée aux nouvelles actions qu'il est envisagé de lancer avec le Programme eLearning.
Bei dem Programm „eLearning" geht es darum, diese Technologien in den Bereichen allgemeine und berufliche Bildung zu nutzen.
L'"e-learning" est précisément l'utilisation de ces technologies dans l'éducation et dans la formation.
Wir möchten natürlich, dass die Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung von den Informations- und Kommunikationstechnologien, kurz gesagt, von all dem profitieren, was unter dem europäischen Programm „eLearning" zu verstehen ist.
Nous souhaitons, bien évidemment, que les systèmes d'éducation et de formation bénéficient des technologies de l'information, de la communication, bref, de tout ce que sous-entend le programme européen "Apprendre en ligne".
SOKRATES stellte bereits einen Fortschritt in Richtung dieses Arbeitskonzepts dar, das noch erheblich ausgebaut und durch die Instrumente, die das Programm "eLearning" den Bürgern der Union an die Hand gibt, ergänzt werden muss.
Le Programme Socrates a déjà constitué une avancée dans celle ligne de travail, qui doit être largement renforcée et complétée au moyen des instruments que le Programme eLearning met à la disposition des citoyens de l'Union.
In diesem Zusammenhang hat die Kommission am 19. Dezember 2002 einen Vorschlag für ein Programm über den Einsatz von IKT zur Verbesserung des Zugangs zur allgemeinen und beruflichen Ausbildung (Programm „eLearning"59) angenommen.
Dans ce cadre, la Commission a adopté le 19 décembre 2002 une proposition de programme sur l'utilisation des TIC pour améliorer l'accès à l'éducation et à la formation (programme eLearning59).
über den Vorschlag für einen Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates über ein Mehrjahresprogramm (2004-2006) für die wirksame Integration von Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) in die Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung in Europa (Programm „eLearning")
sur la proposition de décision du Parlement européen et du Conseil arrêtant un programme pluriannuel (2004-2006) pour l'intégration efficace des technologies de l'information et de la communication (TIC) dans les systèmes d'éducation et de formation en Europe (Programme e-learning)
Bekämpfung der digitalen Kluft, Förderung virtueller Campus-Projekte und virtueller Schulpartnerschaften: Die Ziele des Programms „eLearning" (2004-2006)
Lutte contre la fracture numérique, promotion de campus virtuels et de jumelages virtuels entre écoles : les objectifs du programme e-learning (2004-2006)
Dieses Programm für eLearning bietet neue Möglichkeiten in diesem Bereich.
Ce programme de e-Learning offre de nouvelles opportunités dans ce domaine.
In der Vorbereitungsphase für das Programm eLearning wurden mehrere Workshops veranstaltet.
Plusieurs séminaires ont été organisés au cours de la préparation du programme eLearning.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.