Ich habe mit dem Tricorder die Scans von vorher und jetzt verglichen.
Le tricordeur a comparé vos scans entre tout à l'heure et maintenant.
Dieser Tumor ist viel größer, als es auf den Scans aussah.
Cette tumeur est bien plus grosse que sur les scans.
Leider zeigen nachträgliche Scans, es ist eine ausgeklügelte Täuschung.
Mais d'après les analyses, il s'agirait d'un piège élaboré.
Ermöglicht schräg eingezogene Scans basierend auf den Inhalt der Seite zu korrigieren.
Active les analyses asymétriques en fonction du contenu de la page à corriger.
Schalten Sie das Programm oder den Computer während des Scans nicht aus.
Veuillez ne pas éteindre le programme ou l'ordinateur pendant l'analyse.
Wählen Sie bestimmte Dateien oder Ordner für schnellere, gezielte Scans.
Sélectionnez des fichiers ou dossiers spécifiques pour une analyse ciblée plus rapide.
Scans bereits beachtlicher Qualität gelingen selbst dem Anfänger nach kurzer Zeit.
Même le débutant réussit des scans de qualité considérable après un temps court.
Sie entfernte sämtliches Rauschen und fügte die Scans wunderschön zusammen.
Il a enlevé tous les bruits de fond et aligné magnifiquement les scans.
Sie können automatische Scans einrichten, die ihre Aufgabe im Hintergrund erfüllen.
Vous pouvez configurer des analyses automatiques qui font leur travail en arrière-plan.
Die Scans sind scharf und reproduzieren die ursprünglichen Farben sehr genau.
Les scans sont nets et reproduisent précisément les couleurs d'origine.
Er war an allen vier Extremitäten gelähmt obwohl die Scans...
Il était paralysé aux quatre extrémités. malgré le fait que les scans...
Wir haben für unsere beiden Beispiele jeweils drei Scans angefertigt.
Nous avons réalisé respectivement trois scans pour nos deux exemples.
Deutliche Hinweise auf das Virus, aber unsere Scans haben nichts gefunden.
Signes évidents du virus, mais nos analyses n'ont rien trouvé.