Examples with "Script pausiert" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Sie können festlegen, dass ein beliebiges aktuell ausgeführtes Script pausiert, fortgesetzt, beendet oder angehalten wird, wenn ein Benutzer auf die Schaltfläche klickt.
Vous pouvez choisir de suspendre, de reprendre, de quitter ou d'interrompre un script en cours d'exécution lorsqu'un utilisateur clique sur le bouton.
Wenn ein Script pausiert, können Sie auf das Script in der Liste Call-Stack doppelklicken, um es zu bearbeiten.
Lorsqu'un script est mis en pause, vous pouvez double-cliquer dessus dans la liste Appeler la pile pour le modifier.
Andere resultaten
Zeigt die Datensätze im Layout „Rechnungen drucken" in einem neuen Fenster in der Seitenansicht an und pausiert das Script.
Affiche les enregistrements du modèle Imprimer factures dans une nouvelle fenêtre en mode Prévisualisation, puis met le script en pause.
Auf Beendigung warten pausiert das Script auf dem Client, bis das Teilscript, das von „Script auf Server ausführen" aufgerufen wurde, auf dem Host abgeschlossen ist.
Attendre la fin met le script en pause sur le client jusqu'à ce que le sous-script appelé par Exécuter script sur serveur soit terminé sur l'hôte.
Dann wechselt das Script in die Seitenansicht und pausiert, damit Sie sehen können, wie die Nachricht aussieht, bevor sie versendet wird.
Il active ensuite le mode Prévisualisation et marque une pause afin que vous puissiez voir à quoi ressemblera l'e-mail avant qu'il ne soit envoyé.
Haltepunkte ermöglichen dem Script-Debugger, große Abschnitte des Scripts auszuführen, wobei nur pausiert wird, um den mit einem Haltepunkt markierten Abschnitt zu überprüfen.
Les points d'arrêt permettent au Script Debugger d'exécuter de larges sections de script en ne générant des pauses que pour examiner la section marquée d'un point d'arrêt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.