Sobald er das Signal bemerkte, hielt er ohne zu zögern an.
Dès qu'il a remarqué le signal, il s'est rangé sans hésitation.
Sobald er das Signal erhielt, begann er ununterbrochen zu feuern.
Dès qu'il a reçu le signal, il s'est mis à tirer sans relâche.
Das ist ein ganz wichtiges politisches Signal, das wir setzen wollen.
Nous souhaitons en l'occurrence faire passer un message politique très important.
Ein Signal von mir könnte sie direkt zu euch führen.
Un signe de ma part et je peux toutes les conduire à vous.
Er gab ein Signal, bevor er neben dem parkenden Auto hielt.
Il a fait un signe avant de s'arrêter à côté de la voiture garée.
Russell ist nicht hier, aber wir haben das falsche Signal.
Russell n'était pas sur le on a la source du signal.
Bereit um auf mein Signal rein zu gehen und bleibt wachsam.
Soyez prêts à agir à mon signal, et restez en alerte.
Ich konnte nicht schneller herkommen, als ich euer Signal empfing.
Je n'ai pas pu faire plus vite après avoir reçu votre signal.
Aber besser, natürlich, ein solches Signal nicht zu warten.
Mais mieux, bien sûr, un tel signal de ne pas attendre.
Es muss eng genug sitzen, damit wir das Signal bekommen.
Ça doit être assez serré pour qu'on reçoive le signal.
Dabei ist es egal, ob das rote Signal links oder rechts erscheint.
Peu importe que le signal rouge apparaisse à gauche ou à droite.
Wir haben ein team das daran arbeitet das Signal umzukehren.
On a une équipe qui essaye d'inverser le signal de traçage.
Ich glaube, gestern wurde ein sehr positives Signal gegeben.
Je pense qu'hier, un signal très positif a été émis.