Examples with "ein Code of Conduct" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Darüber hinaus sollte die Sekretariatszulage überprüft werden und ein Code of Conduct über die Verwendung der Sekretariatszulage erstellt werden.
Par ailleurs, il convient d'évaluer le niveau de l'indemnité de secrétariat et d'établir un code de conduite régissant l'utilisation de cette indemnité.
Ein Code of Conduct (Verhaltens-kodex) ist eine verbindliche Selbstverpflichtung eines Unternehmens, sich an bestimmte Richtlinien und Prinzipien zu halten.
Un Code of Conduct (code de conduite) est la preuve de la volonté ferme d'une entreprise de respecter des engagements et des principes particuliers.
Ich fürchte, Herr Crowley, daß ein code of conduct , wenn er nicht aus ganz allgemeinen Erklärungen bestehen sollte, nicht sehr hilft, weil die Systeme sehr unterschiedlich sind.
Je crains, Monsieur Crowley, qu'un code de conduite ne se limitant pas à des déclarations d'ordre très général ne serve pas à grand-chose car les systèmes sont très différents.
Innerhalb des Verbandes wurde ein Code of Conduct zur gesellschaftlichen Verantwortung entwickelt.
Er bezieht sich auch auf sämtliche Teile der Seite, auf denen ein Link zu diesem Code of Conduct angezeigt wird.
Ceci s'applique à toute portion du site qui affiche un lien vers ce Code de conduite.
Das Prüfungsprogramm der Callaway Golf Company bewertet, inwieweit ein Zulieferer den Supplier Code of Conduct des Unternehmens einhält.
Le programme d'audit de Callaway Golf Company évalue la conformité des fournisseurs avec le Code de conduite des fournisseurs de l'entreprise.
Der Code of Conduct wird gegenseitig von den unterzeichnenden Firmen anerkannt.
Les entreprises signataires s'engagent mutuellement à appliquer le code de conduite.
Diese Grundwerte sind auch in unserem Code of Conduct niedergelegt.
Ces valeurs fondamentales sont également consignées dans notre Code de conduite.
Die Regeln des Code of Conduct sind bei Implenia verbindlich.
Les règles du code de conduite d'Implenia doivent être impérativement respectées.
Jedem Mitarbeiter wird dieser Code of Conduct ausgehändigt.
Chaque employé recevra une copie de ce code de conduite.
In unserem Code of Conduct werden die Handlungsfelder zusammengefasst.
Nos champs d'action sont résumés dans notre code de conduite.
Der Code of Conduct ist an alle Mitarbeiter verteilt.
Le Code de conduite est distribué à tous les collaborateurs.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.