Examples with "komplexe Codierung" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Eine zu komplexe Codierung macht die Wartung der Software für das nächste Team schwierig.
Un codage trop complexe rend la maintenance du logiciel difficile pour l'équipe suivante.
Andere resultaten
Der Tabakmarkt ist hart umkämpft und Tabakmarken benötigen oft komplexe Codierungen und eine schnelle Ausgabe, um den Anschluss nicht zu verlieren.
L'industrie du tabac est hautement compétitive et les marques exigent souvent un codage complexe et un débit de production accéléré pour garder l'avantage.
Sie sind insbesondere zur Codierung komplexer Codes in der Tabakindustrie geeignet und können äußere Verpackungsfolien durchdringen, um direkt auf die darunterliegende Verpackung zu drucken - ohne Schäden an der Folie.
Particulièrement adaptés aux codes complexes exigés par l'industrie du tabac, ils peuvent pénétrer le film extérieur pour coder directement sur le paquet en dessous, sans altérer l'intégrité du film.
Weil bei niedrigeren Datenraten redundante, weniger komplexe Methoden zur Codierung der Daten verwendet werden, sind diese weniger anfällig für Funkstörungen oder Signaldämpfung.
Les débits de données moins élevés utilisant des méthodes de codage des données moins complexes et plus redondantes, ils sont moins susceptibles d'être altérés par des interférences ou une atténuation du signal.
Richard's Hobby ist die Codierung von komplexen automatisierten Handelssystemen, wenn seine Frau und seine Kinder ihm Zeit dafür lassen.
Le hobby de Richard est de coder des systèmes complexe (trading?) automatisés, quand sa femme et les enfants le lui permettent.
Verfahren und Vorrichtung zur digitalen Codierung und Decodierung eines komplexen PAL-Videosignals
Procédé et dispositif pour coder et décoder numériquement un signal vidéo composite PAL
Auch an Hochgeschwindigkeitslinien können somit komplexe, variable Codes und dynamische Texte erzeugt und eine hochwertige Codierung der unterschiedlichsten Materialien gewährleistet werden.
Produit des codes variables complexes et des messages dynamiques, même sur des lignes à haute vitesse, pour un codage de qualité sur une large gamme de matériaux.
Ohne Kenntnisse über die Codierung oder eine komplexe Konfiguration haben zu müssen, können Sie Inhalte auf der Webseite aktivieren, deaktivieren, hinzufügen, entfernen und organisieren, indem Sie nicht mehr tun müssen, als mit dem Mauszeiger darauf zu klicken.
Sans aucune connaissance de codage ou de configuration complexe pour discerner, vous pouvez activer, désactiver, ajouter, supprimer et organiser le contenu justement en pointant et en cliquant.
Ihr führender Partner in Produktion und Codierung von Smartcards - von Bonus- und Saisonkarten bis hin zu hoch-komplexen NFC-Bezahlkarten...
Votre partenaire principal dans la production et le codage de cartes à puce - des primes et des abonnements aux cartes de paiement NFC très complexes...
Für Image-Tags ist eine minimale Codierung erforderlich, aber sie können keinerlei komplexen Content schalten, wie etwa Flash.
Les tags d'emplacement publicitaire illustrés nécessitent peu de code, mais ils ne peuvent pas diffuser de contenu multimédia quel qu'il soit, par exemple pas de contenu Flash.
Mit einem Tastendruck starten Sie eine einfache Codierung - erstellen Sie Etiketten mit komplexen Informationen zu Inhaltsstoffen und Allergenen, Datumsangaben für große Chargen und vieles mehr.
Qu'il s'agisse de messages complexes comme des listes d'ingrédients et des informations sur les allergènes, ou de lots importants de messages de dates, commencez à créer vos propres étiquettes sur simple pression d'un bouton.
Was den Algorithmus für die Codierung angeht, ist MPEG-2 komplexer. Es verwendet hohe, variable Bitraten und bietet außerdem eine hohe Auflösung.
En termes d'algorithme de codage, MPEG-2 est plus complexe, mais il utilise des débits binaires élevés et variables et dispose également de haute résolution.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.