Fang keinen Streit über etwas an, das man leicht ignorieren kann.
Ne cherche pas noise pour quelque chose qui peut être facilement ignoré.
Kleingeld summiert sich über die Zeit, wenn man es spart.
Les pièces s'accumulent au fil du temps si vous les économisez.
Zunächst wusste ich nicht, wie man die alte Maschine benutzt.
Au début, je ne savais pas comment utiliser l'ancienne machinerie.
Ein Lachanfall kommt oft, wenn man ihn am wenigsten erwartet.
Un fou rire survient souvent quand on s'y attend le moins.
Unwohlsein kann oft aufkommen, wenn man es am wenigsten erwartet.
Le mal-être peut souvent survenir quand on s'y attend le moins.
Couscous isst man bei uns oft sonntags mittags in der Familie.
Le couscous se mange souvent en famille le dimanche midi chez nous.
Er wirkte etwas verlegen, als man ihm diese Frage stellte.
Il a paru quelque peu gêné quand on lui a posé cette question.
Manchmal muss man loslassen, um aus der Erfahrung zu wachsen.
Parfois, il faut tirer un trait pour pouvoir grandir de l'expérience.
Im Leben entdeckt man oft, dass nichts wirklich umsonst ist.
Dans la vie, on découvre souvent que rien n'est vraiment gratuit.
Mit Anfang zwanzig glaubt man oft, dass alles möglich ist.
À une vingtaine de ans, on croit souvent que tout est possible.
Wenn man am wenigsten damit rechnet, tritt es unerwartet ein.
Quand on s'y attend le moins, ça arrive à l'improviste.
Weißkohl ist vielseitig; man kann ihn roh oder gekocht essen.
Le chou blanc est polyvalent ; vous pouvez le manger cru ou cuit.
Das Zwiebelgrün bricht leicht, wenn man es zu ruckartig umknickt.
La feuille d'oignon casse facilement si on la plie trop brusquement.