Download for Windows Premium
Publiciteit
vous
Les pièces s'accumulent au fil du temps si vous les économisez.
Kleingeld summiert sich über die Zeit, wenn man es spart.
Veuillez informer votre patron si vous devez partir plus tôt aujourd'hui.
Bitte informiere deinen Chef, falls du heute früher gehen musst.
Si vous sifflez trop tôt, cela peut causer de la confusion.
Wenn du zu früh pfeifst, kann es zu Verwirrung kommen.
Si vous hachez finement les oignons, ils cuiront beaucoup plus vite.
Wenn du die Zwiebeln fein hackst, garen sie viel schneller.
Si vous ne la buvez pas rapidement, elle risque de s'éventer.
Wenn du es nicht schnell trinkst, könnte es schal werden.
Le chou blanc est polyvalent ; vous pouvez le manger cru ou cuit.
Weißkohl ist vielseitig; man kann ihn roh oder gekocht essen.
Nous pouvons en discuter davantage, si toutefois vous êtes prêt à écouter.
Wir können das weiter besprechen, sofern du bereit bist zuzuhören.
En choisissant de défendre vos convictions, vous pouvez inspirer les autres.
Wenn du deinen Prinzipien treu bleibst, kannst du andere inspirieren.
Un savon solide peut durer longtemps si vous le gardez au sec.
Ein Seifenstück kann lange halten, wenn man es trocken aufbewahrt.
Les rêves peuvent se réaliser si vous êtes prêt à les poursuivre.
Träume können entstehen, wenn man bereit ist, ihnen nachzugehen.
Organisez votre temps comme bon vous semble pour rester productif et concentré.
Organisiere deine Zeit so, dass du produktiv und fokussiert bleibst.
Il faut assaisonner ce plat si vous voulez qu'il soit délicieux.
Sie müssen dieses Gericht würzen, wenn es köstlich schmecken soll.
Cette opportunité est tout pour moi ; je ne vous décevrai pas.
Diese Gelegenheit bedeutet mir alles; ich werde dich nicht enttäuschen.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met vous: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Duits

à vous de voir exp.
das müssen Sie wissen
"On peut partir maintenant ou demain, à vous de voir."
au plaisir de vous revoir exp.
Ich freue mich, Sie wiederzusehen.
"Au plaisir de vous revoir, monsieur Dupont, passez une excellente journée."
c'est à vous exp.
Sie sind dran
"C'est à vous de jouer maintenant."
ça ne vous dit rien exp.
Das spricht Sie nicht an
"Sortir ce soir, ça ne vous dit rien ?"
! ça vous dit ? exp.
habt ihr Lust?
"On va au cinéma, ça vous dit ?"
! ça vous est égal exp.
Ist es Ihnen egal
"Si ça vous est égal, je préfère partir maintenant."
comme vous voulez exp.
wie Sie wollen
"Nous pouvons partir maintenant ou demain, comme vous voulez."
être à vous v.
jemandem gehören
"Cette maison est à vous depuis longtemps."
faites comme chez vous exp.
Fühlen Sie sich wie zu Hause
"Asseyez-vous où vous voulez, faites comme chez vous !"
je vous en prie exp.
Gern geschehen
"Merci beaucoup pour votre aide. - Je vous en prie."
! ne vous en faites pas exp.
Keine Sorge
"— Désolé du retard. — Ne vous en faites pas !"
si vous voulez exp.
wenn Sie möchten
"Allons demain matin, si vous voulez."
! tant pis pour vous interj.
Selber schuld!
"Vous ne voulez pas mon aide ? Tant pis pour vous !"
! vous feriez mieux de exp.
Sie sollten besser
"Vous feriez mieux de réviser ce soir."
c'est bien fait pour vous exp.
Das habt ihr davon
"Vous trichiez, vous perdez maintenant, c'est bien fait pour vous."
! ça vous regarde exp.
Das geht Sie an
"Ça vous regarde, je ne m'en mêle pas."
! de vous à moi exp.
Unter uns
"De vous à moi, il va quitter l'entreprise."
! entre vous et moi exp.
unter uns · unter uns gesagt
"Entre vous et moi, il a menti pendant toute la réunion."
! si ça vous dit exp.
wenn es Ihnen recht ist
"On commence maintenant, si ça vous dit ?"
si j'étais vous exp.
wenn ich Sie wäre
"Si j'étais vous, je réfléchirais avant d'accepter cette proposition."

Synoniemen voor vous in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 3421634. Exact: 3421634. Verstreken tijd: 552 ms.