Verglichen mit anderem normalem Halter, dieses ist viel bequemer.
Comparé à l'autre support normal, celui-ci est beaucoup plus commode.
Sie können dies überspringen und mit normalem tiefen Scan fortsetzen.
Vous pouvez ignorer cela et continuer avec un scan profond normal.
In der Tab-Galerie können Sie bequem zwischen normalem und privatem Browsen wechseln.
Basculez facilement entre navigation privée et normale dans la galerie d'onglets.
Die Hauptlegende der Karte war mit normalem Licht völlig unlesbar.
La légende principale de la carte était entièrement illisible sous une lumière normale.
Vollkornbrot ist eine schmackhafte und nahrhafte Alternative zu normalem Brot.
Le pain complet est une alternative savoureuse et nutritive au pain ordinaire.
Im Rezept wurde anstelle von normalem weißen Reis Parboiled-Reis verlangt.
La recette demandait du riz étuvé au lieu du riz blanc ordinaire.
Ich ziehe süßes Roggenbrot normalem Brot vor wegen seines einzigartigen Geschmacks.
Je préfère le pain de seigle sucré au pain ordinaire pour son goût unique.
Die Einladungen waren einfach und schlicht, nur auf normalem Papier gedruckt.
Les invitations étaient simples et sans prétention, juste imprimées sur du papier ordinaire.
Sie bevorzugte eine leichte Prise Puderzucker anstelle von normalem Kristallzucker.
Elle préfère une touche légère de sucre glace au lieu de sucre granulé ordinaire.
Sie bevorzugt Powerkaffe gegenüber normalem Kaffee für einen extra Energieschub.
Elle préfère le café surpuissant au café ordinaire pour un coup de fouet supplémentaire.
Er verdünnt den Minzsirup mit normalem Leitungswasser aus dem Mischhahn.
Il dilue le sirop de menthe avec de l'eau ordinaire sortie du mitigeur.
Viele Zuckeralkohole bieten einen süßen Geschmack ohne die Kalorien von normalem Zucker.
De nombreux polyols offrent un goût sucré sans les calories du sucre ordinaire.
Sie verwendeten trockenen Wermut anstelle von normalem Weißwein im Rezept.
Ils ont utilisé du vermouth sec à la place du vin blanc ordinaire dans la recette.