Examples with "oder ISO-Code" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
die Anbringung eines Genusstauglichkeitskennzeichens zur Identifizierung der Erzeugnisse tierischen Ursprungs, insbesondere mit Angabe des Versanddrittlands (vollständiger Name oder ISO-Code) sowie der Zulassungsnummer, des Namens und der Anschrift des Herkunftsbetriebs.
l'apposition d'une marque de salubrité identifiant les produits d'origine animale, notamment par l'identification du pays tiers expéditeur (nom complet du pays ou code ISO) et le numéro d'agrément, le nom et l'adresse de l'établissement d'origine.
im oberen Teil den vollständigen Namen oder ISO-Code des Mitgliedstaats in Großbuchstaben
dans la partie supérieure, le nom complet ou code ISO de l'État membre en lettres majuscules,
Nachdem Sie auf den obenstehenden Link geklickt haben, werden Sie die untenstehenden Seiten sehen. Dann können Sie den TV-Standard festlegen, indem Sie Ihr Land oder Ihren Länder- oder ISO-Code eingeben oder direkt die Tabelle konsultieren.
Après avoir cliqué sur le lien ci-dessus, vous verrez la page ci-dessous, puis vous pouvez trouver la norme de télévision en entrant le pays, le code pays, le code ISO ou en vérifiant directement la tablette.
Andere resultaten
ISO-Code oder Gegenwert der Währung, um den Preis und/oder den ausstehenden Betrag des Wertpapiers auszudrücken.
Code ISO ou équivalent de la devise utilisée pour exprimer le prix et/ou l'encours de titres.
Die Verpackungen und Umhüllungen von Schnecken (ohne Gehäuse), Schneckenzubereitungen oder durch Konservierung haltbar gemachten Schnecken sind durch unlöschbaren Aufdruck mit dem Namen oder den ISO-Code des Herkunftslandes und der Zulassungsnummer des Herstellungsbetriebs versehen.
les emballages et conditionnement d'escargots décoquillés, cuisinés ou en conserve doivent porter de façon indélébile le nom ou le code ISO du pays d'origine et le numéro d'agrément de l'établissement de production
Risikopositionen sind entsprechend dem Sitzland (ISO-Code oder „Sonstige Länder") der Gegenpartei aufzuteilen und Portfolios zuzuordnen.
Les expositions sont divisées en parties et affectées aux portefeuilles selon le pays de résidence (code ISO ou «Autres pays») de la contrepartie.
Jede Sprachausgabe in Wikimedia muss einen gültigen ISO 639-1 oder ISO 639-3-Code haben.
Toutes les éditions linguistiques de Wikimédia doit avoir un code ISO 639-1 ou ISO 639-3 valide.
Zur Bezeichnung der Abkommen dürfen Kurzbezeichnungen verwendet werden, die den internationalen Unterscheidungszeichen für Kraftfahrzeuge oder dem ISO-Standard-Code entsprechen (siehe Vorbemerkung 8.6 zum DGebrZT).
Pour définir l'accord, il est possible d'utiliser des abréviations qui correspondent aux plaques internationales pour camion ou le code standard ISO (cf. Remarque préliminaire 8.6 des tarifs douaniers allemands).
Weil es nicht mehr genügt, einfach nur ISO-Codes zu generieren...
Parce qu'il ne suffit plus de simplement générer du code Iso...
Anzugeben sind Name und ISO-Code des Bestimmungsdrittlandes.
Indiquer le nom et le code ISO du pays tiers de destination.
Bezugnahme auf den ISO-Code des austragenden Mitgliedstaats.
Référence au code ISO de l'État membre organisateur.
Holen Sie sich das Währungs- und ISO-Codes der Länder.
ISO-Code des Landes, dessen Recht auf den Vertrag Anwendung findet.
Code ISO du pays dont le droit régit le contrat.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.